Ons lesers vra
Aanvaar Jehovah se getuies die Ou Testament?
Jehovah se Getuies beskou die Bybel as God se Woord en aanvaar die Ou Testament sowel as die Nuwe Testament as integrale dele daarvan. Maar hulle verkies om die meer gepaste benamings “Hebreeuse Geskrifte” en “Christelike Griekse Geskrifte” te gebruik, aangesien Hebreeus en Grieks die hooftale is waarin die Ou en die Nuwe Testament oorspronklik geskryf is.
Aan die ander kant is party verklaarde Christene huiwerig om die Ou Testament te aanvaar. Hulle sê dat dit ’n toornige God uitbeeld wat oorloë en moord goedkeur, sowel as dade wat moeilik is om te versoen met die oneindig liefdevolle, morele God wat in die Nuwe Testament beskryf word. Of hulle redeneer dat die Ou Testament nie op Christene van toepassing is nie omdat dit hoofsaaklik oor die Joodse godsdiens handel. Maar is dit geldige redes om sowat driekwart van die Bybel te verwerp as ’n mens in ag neem dat God in Deuteronomium 12:32 beveel het dat niks by sy woord gevoeg of daarvan weggeneem moet word nie?
Toe die Christenapostel Paulus die inwoners van Tessalonika, Griekeland, in 50 G.J. besoek het, het hy “uit die Skrif met hulle geredeneer en verduidelik en deur verwysings bewys dat die Christus moes ly en uit die dode moes opstaan” (Handelinge 17:1-3). Party van sy toehoorders het Christene geword, en Paulus het hulle later geprys en gesê: “Toe julle God se woord ontvang het, wat julle by ons gehoor het, het julle dit nie as die woord van mense aangeneem nie maar, soos dit waarlik is, as die woord van God” (1 Tessalonisense 2:13). Uit die 27 boeke van die Christelike Griekse Geskrifte was slegs die Evangelie van Matteus blykbaar geskryf toe hy hulle besoek het. “Die Skrif” wat Paulus gebruik het om “deur verwysings” te bewys, moes dus tekste uit die Hebreeuse Geskrifte gewees het.
Trouens, skrywers van die Christelike Griekse Geskrifte het sowat 320 keer direk en nog ’n paar honderd keer indirek na tekste in die Hebreeuse Geskrifte verwys. Waarom? “Want alles wat tevore geskryf is, is tot ons onderrigting geskryf, sodat ons deur ons volharding en deur die vertroosting van die Skrif hoop kan hê” (Romeine 15:4). Dit toon duidelik dat diegene wat vandag die hele Bybel aanvaar, grootliks daarby baat vind.
Die Christelike Griekse Geskrifte, wat gebaseer is op die grondslag wat deur die Hebreeuse Geskrifte gelê is, is ’n logiese uitbreiding van God se Woord wat deur die geleidelike ontvouing van God se voornemens teweeggebring is. Dit verminder geensins die waarde van die Hebreeuse Geskrifte nie. Herbert H. Farmer, professor van teologie aan die Universiteit van Cambridge, voer aan dat die Evangelies “nie verstaan kan word sonder om in ag te neem wat tevore in die geskiedenis van die eertydse verbondsvolk gebeur het, soos dit vir ons in die Ou Testament uiteengesit word nie”.
God se Woord hoef nie bygewerk te word nie. Maar “die pad van die regverdiges is soos die helder lig wat al hoe helderder word totdat dit heeltemal dag is” (Spreuke 4:18). Deur die Christelike Griekse Geskrifte by die Bybelkanon te voeg, het God verdere lig op die vervulling van sy voorneme gewerp sonder om afbreuk te doen aan die waarde van die Hebreeuse Geskrifte. Dit is alles deel van ‘die woord van Jehovah wat vir ewig bly’.—1 Petrus 1:24, 25.