Voetnoot
Hierdie ou Griekse woord is al soos volg gedefinieer: “Hardvogtig teenoor familielede.” Een Bybelvertaling vertaal hierdie vers so: “Hulle sal . . . ’n gebrek aan normale geneentheid vir hulle gesinne hê.”
Hierdie ou Griekse woord is al soos volg gedefinieer: “Hardvogtig teenoor familielede.” Een Bybelvertaling vertaal hierdie vers so: “Hulle sal . . . ’n gebrek aan normale geneentheid vir hulle gesinne hê.”