Apocalipsis, chem ñi pengelngeel ta Juan
14 Pefiñ ti Cordero huitralelu Sion pingechi huincul meu, compañnieyu 144.000 che. Tañi tol meu huirintucuniei engün tati Cordero ñi üi ca tañi Chau ñi üi. 2 Allcün quiñe raracün huenu mu tripalu. Fentren co reque* allcüngei ca fütra tralcan reque. Feichi raracün fillque ülcantufe reque felei dungulquefilu tañi arpa. 3 Fei engün ülcantumequei itrotripa ti ülmen huancu meu. Tati meli püllü ca tati pu loncolelu ñi adquiñ meu ülcantumequeingün quiñe hue ülcantun reque. Inei no rume cüme quimquelafui tüfachi ülcantun, tati 144.000 che müten. Tüfa engün mapu meu ngillanentungei. 4 Fei engün pod cudumuulai chem domo engu no rume, cafei lif chengeingün.* Inaniefingün ti Cordero cheu rume ñi amuquen. Fei engün rangiñ pu che meu ngillanentungei tati hunen huefpachi fün quetran reque, femngechi ñi chalintuculelngeal ta Chau Ngünechen ca tati Cordero. 5 Ngünenca dunguquelaingün rume, nielaingün chem huelulcan no rume.
6 Fei pefiñ cangelu cüme püllü müpüyaulu* rangiñ ti callfü huenu meu. Miyahuli afquenochi cümeque dungu ñi huldungulelafiel tati pu che mapu meu mülelu, tati pu che com troquiñche mu cüpalu, caque tuhun nielu, itrofill quehun dunguquelu, caque rume mollfüñ nielu. 7 Nehuentu dungun mu feipimequei: “Puhui mai ti antü Chau Ngünechen ñi juzgayafiel tati pu che. Feimu rume yamniefimün* ca saquiafimün. Püramyefimün tati deumalu ti huenu, ti mapu, ti lafquen ca tati hufco”.*
8 Fei hula tripai cangelu cüme püllü, ti epungelu. Feipi: “¡Hueungei ti Fütra Babilonia! ¡Hueungei llemai! Tüfa ngüchaltucufi com pu troquiñche ñi putual* tañi pulcu. Tüfachi pulcu huedhuedcalchequei pod cudumuhun mu”.*
9 Ca quiñe cüme püllü inalen tripai, ti cülangelu. Nehuentu feipimequei: “Tuchi püramyefile ti huapo huesa culliñ ca tañi adentun, cafei marcacünungele tañi tol cam tañi cuhu, 10 ca femngechi putuai Chau Ngünechen ñi pulcu, fei tüfa tañi fütra illcun.* Feichi pulcu reyüngelai,* Chau Ngünechen ñi copa meu putungequei. Tüfachi copa meu mülei Chau Ngünechen ñi fütra illcun.* Cafei cütral engu azufre meu cutrancangeai feichi che tati pu dullin cümeque püllü ñi adquiñ meu ca tati Cordero ñi adquiñ meu. 11 Af fitrulayai* ti cütral cheu ñi cutrancangen engün. Cafei tati pu püramyefilu ti huapo huesa culliñ ca tañi adentun, antü ca pun meu cutrancangeai engün, fentecünungelayai. Ca femngechi femngeai tati pu marcacünungelu tati huapo huesa culliñ ñi üi meu. 12 Feimu llemai, Chau Ngünechen ñi pu che* duamniei ñi nehuentuleal. Fei engün inaniequei Chau Dios ñi huercün dungu ca tañi mongen mu pengelqueingün ñi feyentufiel ta Jesús”.
13 Fei allcün quiñe dungun huenu mu nagpalu, feipi: “Huirintucunge tüfachi dungu: ‘Feula mai, lale quiñe che inaniefilu ta Ñidol* ayüucüleai. Felei, Chau Ngünechen ñi nehuen feipi, cansatupe engün tañi fentren cüdau mu. Chau Dios loncontucuniei tañi cümeque femün engün’”.
14 Fei pen quiñe lig tromü,* fei meu anülerquei quiñe huentru ñi fotüm reque. Lonco meu yeniei quiñe oro corona,* cuhu mu niei quiñe yungechi ichona.
15 Chau Ngünechen ñi ruca mu* tripai cangelu cüme püllü. Fei nehuentu dungun mu feipifi tati anülelu ti tromü meu: “¡Deu ancüi ti ngan quetran, puhui ti antü ñi cosechangeal! Feimu tami ichona meu cosechafinge ti mapu”. 16 Feimu tati anülelu tromü meu, tañi ichona meu cosechafi tati ngan quetran mapu meu.
17 Ca quiñe cüme püllü tripai Chau Ngünechen ñi ruca* huenu mu mülelu. Fei ca nierquei quiñe yungechi ichona.
18 Altar meu tripai cangelu cüme püllü, elfalcülei ti cütral meu. Nehuentu dungun mu feipifi feichi nielu ti yungechi ichona: “¡Deu afüi ti ofad! Feimu tami yungechi ichona meu catrünentufinge ti ofad mapu müleyechi anüm ofad meu”. 19 Ti cüme püllü tañi ichona meu catrünentufi mapu mülechi anüm ofad. Fei ütrüftucufi cheu ñi cütrüngequen fentren ofad, fei tüfa ta adentulei Chau Ngünechen ñi fütra illcun.* 20 Huecuntu huaria mu ti pu cahuellu pünofingün ti anüm ofad. Rume fentren mollfüñ tripai, pu cahuellu ñi lonco meu puhui ti mollfüñ ca hutrutripai epe 300 kilometro.*