Juan
11 Betania pichi huaria mu cutrancülerquei quiñe huentru, Lázaro pingelu. Feichi huaria mu ca mülerquei María engu Marta, epu lamngenhuen. 2 María fei tati domo hutrunacümelfilu cüme nümün-ngechi aceite Ñidol Jesús ñi namun mu. Fei hula quisu tañi lonco mu* pihumüñmafi.* Tati huentru cutrancülelu, fei ta Lázaro, quisu tañi lamngen. 3 Feimeu Lázaro ñi pu lamngen feipifalfingün ta Jesús: “Ñidol, cutrancülei tami saquin hueni”. 4 Jesús allcülu tüfachi dungu feipi: “Tüfachi huentru cutrancülelai tañi layal. Doi mai ñi püramyengeal Chau Ngünechen ca tañi Fotüm”.
5 Jesús piuqueyefi ta Marta, María ca Lázaro. 6 Huelu quimlu ñi cutrancülen Lázaro, epu antü mülenagi Jesús feichi lof cheu ñi miyahun. 7 Fei hula Jesús feipifi tañi pu inanieteu: “Ca quiñe rupa amuaiñ ta Judea mapu”. 8 Huelu tañi pu inanieteu feipieyu: “Quimeltufe,* nehue chumül pu Judea che epe curatufeimu, ¿ca huiño cüpa amuimi?”. 9 Jesús huiñoldungui:* “Ti antü mari epu hora pelolequei, ¿felelai? Tuchi trecayaulu petu pelolelu ti antü turpu mutrurtucuuquelai, pequelu cai tüfachi mapu ñi pelon. 10 Huelu tuchi pun meu trecayaulu, nielai ta pelon. Feimu mutrurtucuuquei”.
11 Deu feipilu tüfachi dungu, Jesús ca feipi: “Taiñ hueni Lázaro umaucülei. Huelu iñche amuan ñi trepeltuafiel”.* 12 Fei tañi pu inanieteu feipieyu: “Ñidol, umaucülele Lázaro, tremotuai tati”.* 13 Rüfcünu mai, Jesús cüpa feipi ñi lan ta Lázaro. Huelu tañi pu inanieteu raquiduamingün ñi umaucülen müten tañi ürcütual. 14 Feimu Jesús cüme feipifi engün: “Lázaro lai. 15 Ayühun iñche ñi mülenon üyeu. Ñi chumal iñche quelluaimünmeu tamün doi feyentual. Amuaiñ cheu ñi mülen ta Lázaro”. 16 Feimeu Tomás, tati Epuntu pingelu,* feipifi pu caquelu inanieteu: “Iñchiñ ca amuaiñ, quiñentrür taiñ layal Jesús iñchiñ”.
17 Puulu Jesús, deu meli antürquei ñi rüngalcülen Lázaro. 18 Betania pichi huaria, cüla kilometro* püllelerquei ta Jerusalén. 19 Fentren judio yafültucupafingün ta Marta engu María tañi lamngen ñi lan mu. 20 Quimlu Marta ñi cüpalen Jesús, trafmefi. Huelu María ruca mu mülecai. 21 Fei Marta feipifi ta Jesús: “Ñidol, mülefulmi tüfa meu, ñi lamngen lalayafui. 22 Huelu iñche quimnien, chem rume ngillatufilmi ta Chau Dios, fei eluaimu”. 23 Jesús feipieyu: “Tami lamngen huiñomongetuai”. 24 Marta feipifi: “Afchi antü mu, huiñomongetule pu layelu, iñche quimnien ñi mongetual tañi lamngen”. 25 Jesús feipieyu: “Iñche tati huiñomongeltuchequelu ca tati hulquelu mongen. Tuchi feyentulu iñche mu, lale rume, huiñomongetuai. 26 Inei rume mongelelu feyentule iñche mu, turpu lalayai. ¿Feyentuimi tüfachi dungu?”. 27 Marta huiñoldungui:* “Mai Ñidol, feyentulen eimi tati Cristo, Chau Ngünechen ñi Fotüm. Tati feipicünungelu ñi cüpayal mapu meu”. 28 Deu feipilu tüfachi dungu, mütrümmefi tañi lamngen María, fei cafcü dungufi:* “Deu acui tati Quimeltufe, mütrümeimu tati”. 29 Allcülu müten María, huitrapürai, fei pemefi.
30 Jesús petu conpulai ti pichi huaria mu, doi mai petu mülerquei cheu ñi trafmeteu Marta. 31 María ñi ruca mu yafültucupaeyu quiñeque judio, fei ngüneduamlu engün María ñi lef huitrapüran ca ñi tripan, inafi engün. ¿Eltun meu* amupelai ñi ngümayal? pingün. 32 Feimeu María puhui cheu ñi mülen Jesús. Pefilu, lucutunagi tañi namun püle. Fei feipifi: “Ñidol, mülefulmi tüfa meu, ñi lamngen lalayafui”. 33 Fei Jesús ngüneduami ñi ngümangümangen María ca pu judio ñi compañeteu. Feimu rume cutrantupiuquei ca hueñancünagi. 34 Ramtui: “¿Cheu elcünufimün?”. “Cüpange Ñidol, fei peaimi” pingei. 35 Fei Jesús llancünagi tañi cülleñu. 36 Pu judio pefilu tüfachi dungu, feipi engün: “¡Quimfali fente ñi piuqueyefiel!”. 37 Huelu quiñeque che feipi: “Tüfachi huentru tremoltufi quiñe trauma huentru. Fei, ¿quellupelayafui am ñi lanoal ta Lázaro?”.
38 Jesús huiño cutrantupiuquei, fei amui ti rüngan meu. Rüfcünu, quiñe lolongerquei, fütra cura mu taculerquei. 39 Jesús feipi: “Nentufimün ti cura”. Huelu Marta, ti lachi huentru ñi lamngen, feipifi: “Ñidol, ¿huesa nümüpelai tati? Meli antü rupauyei”. 40 Jesús feipieyu: “Feyentulmi, peaimi Chau Ngünechen ñi pepiluhun, ¿feipipelaeyu ama?”. 41 Fei nentungei ti cura. Jesús lelipürai huenu mu, fei feipi: “Chau, mañumeyu tami allcütufiel ta iñche. 42 Iñche quimnien, eimi rumel allcütuqueen. Huelu feipiquen tüfachi dungu, femngechi pu che tañi hualloñmanieteu feyentuai eimi tami huercüfiel ta iñche”. 43 Jesús deu feipilu tüfachi dungu, nehuentu feipi: “¡Lázaro, tripapatunge!”. 44 Feiti huentru lafulu, tripapatui. Pañu meu trarilerquei ñi namun ca ñi cuhu. Ca quiñe pañu meu munulcülerquei ñi lonco. Fei Jesús feipi: “¡Nentupürolfimün, fei amutupe!”.
45 Fentren judio pepafilu ta María, ngüneduami Jesús ñi femün. Fei feyentuingün. 46 Huelu quiñeque judio amutui, fei nütramelpufingün pu fariseo Jesús ñi femün. 47 Feimu pu loncolechi sacerdote ca pu fariseo, trahulfingün ti Sanedrín.* Feipi engün: “¿Chumaiñ cai? Fentren afmatun dungu femquei tüfachi huentru. 48 Catrütunofiliyiñ, com pu che feyentuaeyu. Cafei pu Roma che, cüpayai ca müntuñmayaiñmu* Chau Ngünechen ñi ruca* ca taiñ troquiñche”. 49 Fei meu ca mülerquei Caifás, tüfa tati hunen lonco sacerdote feichi tripantu. Feipi: “Eimün chem loncontucuquelaimün rume. 50 Doi cümei ñi layal quiñe huentru müten pu che ñi duam mu. Huelu com ti troquiñche ñi apümcangenoal, ¿ngüneduamlaimün am?”. 51 Huelu feipilai tüfachi dungu quisu tañi pin mu. Doi mai, Caifás hunen lonco sacerdotengelu cai feichi tripantu, Chau Dios adcünueyu, fei feipicünui Jesús ñi layal pu che ñi duam mu. 52 Huelu feichi pu che müten no. Cafei ñi trahulafiel Chau Dios ñi pu yall huall püle mülelu, fei ñi quiñeucüleal engün. 53 Feimu feichi antü, eluhuingün ñi nütramcahual chumngechi langümafiel ta Jesús.
54 Feimu fentecünui ñi miyahun pu judio ñi adquiñ mu. Efraín huaria mu amui, huellin mapu meu* püllelerquei. Üyeu Jesús mülenagi tañi pu inanieteu engün. 55 Püllelerquei ñi femngeal pu judio ñi Pascua. Feimu petu ñi femngenon, fentren che fillque lof püle cüpalu huechui ta Jerusalén. Amui ñi liftuhual engün chumngechi ñi feipin Moisés ñi ley. 56 Fei quintuyahulfingün ta Jesús. Chau Ngünechen ñi ruca mu feipihuingün: “¿Chem pimün cai? ¿Cüpapeafui mai ti fiesta mu?”. 57 Huelu pu loncolechi sacerdote ca pu fariseo feipifingün pu che: “Quimülmün cheu ñi mülen Jesús, feipimuaiñ”. Femingün tüfachi dungu ñi presuafiel ta Jesús.