Watchtowern TIRE GBABURU INTƐƐNƐTI SƆƆ
Watchtower
TIRE GBABURU INTƐƐNƐTI SƆƆ
Baatɔnum
  • BIBELI
  • KPARANU
  • MƐNNƆSU
  • lfb sɔ̃ɔsiru 8
  • Aburahamu ka Saara ba Yehofa mɛm nɔɔwa

Fideo gara kun waare mini

A ku mɔru ko, wahala gara duura saa ye sa fideo ye suamɔ

  • Aburahamu ka Saara ba Yehofa mɛm nɔɔwa
  • Sɔ̃ɔsi ni kaa kpĩ a gawa Bibelin di
  • Gãa teenu
  • Naanɛ dokebu bu laakari mɛɛribu duura
    Sɔ̃ɔsi ni kaa kpĩ a gawa Bibelin di
  • Ba den bii mara!
    Sɔ̃ɔsi ni kaa kpĩ a gawa Bibelin di
Sɔ̃ɔsi ni kaa kpĩ a gawa Bibelin di
lfb sɔ̃ɔsiru 8
Abraham et Sara se préparent à quitter Our : ils emballent leurs affaires

SƆ̃ƆSIRU 8

Aburahamu ka Saara ba Yehofa mɛm nɔɔwa

A gario Français

A gario Français

A gario Français

A gario Français

Abraham et sa famille voyagent vers le pays de Canaan

« Par la foi, Abraham [...] a obéi en partant de chez lui vers un lieu qu’il devait recevoir en héritage ; il est parti sans savoir où il allait » (Hébreux 11:8).

Gari bikiabu: Mba Yehofa u Aburahamu bikia u ko? Nɔɔ mwɛɛ terà Yehofa u Aburahamu kua?

Torubu 11:29–12:9; Gɔrobun Kookoosu 7:2-4; Galati 3:6; Heberu 11:8

    Kparanu ka Baatɔnum | (2000-2026)
    A yario
    A duo
    • Baatɔnum
    • A bɔnu koowo
    • Ye a kĩru bo
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Loo kobun wooda
    • Asirin gari
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • A duo
    A bɔnu koowo