Ibuuku lya Bubili Ilya kwa Samwele
18 Lyena Davidi apendele abaume abo ali nabo, kabili asontele bacilolo abakutungulula amabumba ya bantu 1,000 na bacilolo bakutungulula amabumba ya bantu 100.+ 2 Kabili Davidi ayakenye abaume mu mabumba yatatu: Yoabu+ amupeele amaka ya kutungulula ibumba limo, Abishai+ umwana wa kwa Seruya,+ munyina Yoabu, na o amupeele amaka ya kutungulula ibumba limo e lyo Itai+ umwina Giti na o amupeele amaka ya kutungulula ibumba limo. Lyena imfumu yaebele aba abaume aiti: “Na ine wine ndeya na imwe.” 3 Lelo bayebele abati: “Tamufwile ukuya na ifwe,+ pantu nga twafulumuka, tabayebika amano kuli ifwe; kabili nga ca kuti abaume hafu pali ifwe bafwa, tabayebikako amano, pantu imwe cimo na baume 10,000 aba mwi bumba lyesu.+ E ico kuti cawama muletwafwilisha ninshi muli mu musumba.” 4 Imfumu yabebele aiti: “Ico mulemona ukuti e ciweme e co nalacita.” E ico imfumu yaiminine mupepi ne mpongolo ya musumba, kabili abaume bonse balifumine mu mabumba ya baume 100 na mu mabumba ya baume 1,000. 5 Lyena imfumu yaebele Yoabu, Abishai na Itai aiti: “Muyensungila bwino umulumendo Abishalomu.”+ Abaume bonse balyumfwile ifyo imfumu yaebele abakalamba ba bashilika bonse pali Abishalomu.
6 Abaume baile mu mpanga mu kulwa na bena Israele, kabili balwilile inkondo mu mutengo wa Efraimu.+ 7 Mu mutengo mwine e mo ababomfi ba kwa Davidi+ bacimfiishe abena Israele,+ kabili abo baipeye bulya bushiku bali abengi, bali abaume 20,000. 8 Inkondo yali fye mpanga yonse. Na kabili umutengo waipeye abantu abengi ukucila abo baipeye ku lupanga pali bulya bushiku.
9 Abishalomu asukile akumana na babomfi ba kwa Davidi. Abishalomu ali pa mfalashi, kabili imfalashi yapitile mwi samba lya misambo iyapikana iya cimuti icikalamba. Ilyo yapitile mwi samba, umutwe wakwe waiketwe mu cimuti icikalamba ica kuti alepeelela fye,* lelo imfalashi yena yatwalilile fye ukuya. 10 Lyena umuntu umo alimumwene kabili aile-eba Yoabu+ ati: “Moneni! Namona Abishalomu alepeelela ku cimuti icikalamba.” 11 Yoabu amwebele ati: “Nga ca kuti wacimumona, cinshi ushacimwipaila aponena na panshi? Lyena nga nacikupeela indalama sha silfere 10 no mushipi.” 12 Lelo ulya muntu aebele Yoabu ati: “Nangu bengampeela indalama sha silfere 1,000, te kuti njipaye umwana wa mfumu, pantu twacumfwa ilyo imfumu yacikonkomesha imwe, Abishai na Itai aiti, ‘Muyesunga bwino umulumendo Abishalomu.’+ 13 Nga nshacikonka ifyo imfumu yacilanda kabili nga nacimwipaya, imfumu nga yali-ishiba, kabili nga tamwampokolweleko.” 14 E lyo Yoabu atile: “Ndepoosa fye inshita ukulanda na iwe!” E ico asendele utumafumo tutatu kabili ailelasa Abishalomu pa mutima ica kuti twapula no kupula ninshi acili no mweo alepeelela ku cimuti icikalamba. 15 Lyena ababomfi ba kwa Yoabu 10 abamusendeele ifyanso balifikile apali Abishalomu e lyo bamwipaya+ ne fyanso fyabo. 16 Nomba Yoabu alishishe intandala kabili abaume balibwelele uko baile mu kupepeka abena Israele; Yoabu alyebele abaume ukuti baleke ukulwa. 17 Lyena babuulile Abishalomu bamupoosa mu cilindi icikalamba mu mutengo, kabili batuulikepo umwina wa mabwe uukalamba.+ Abena Israele bonse bafulumukiile cila muntu ku mwakwe.
18 Nomba ilyo Abishalomu ali no mweo, aimikiile icilibwe mu Mupokapoka* wa Mfumu,+ pantu atile: “Nshakwatapo umwana mwaume uukalenga ishina lyandi likaloba.”+ E ico ainike ici cilibwe ishina lyakwe, kabili baciita ukuti Ica Kwibukishishako Abishalomu ukufika na lelo.
19 Nomba Ahimaasi+ umwana wa kwa Sadoke atile: “Mukwai lekeni mbutuke pa kuti nje-eba imfumu ificitike, pantu Yehova napususha imfumu ku balwani ba iko.”+ 20 Lelo Yoabu amwebele ati: “Lelo te iwe walayaeba imfumu ificitike. Kuti wayaeba imfumu ificitike ubushiku bumbi, buno bushiku te iwe walayaeba imfumu ificitike, pantu umwana wa mfumu nafwa.”+ 21 Lyena Yoabu aebele umwina Kushi+ ati: “Kabiye kebe imfumu ifyo umwene.” Umwina Kushi akontamiine Yoabu e lyo abutuka. 22 Na kabili Ahimaasi umwana wa kwa Sadoke aebele Yoabu ati: “Te mulandu ne fyalacitika, lekeni na ine mbutuke nkonke umwina Kushi pa numa.” Lelo Yoabu amwebele ati: “Cinshi ulefwaila ukuila mwana wandi? Tapali imbila ya kuti utwale.” 23 Na lyo line atile: “Te mulandu ne fyalacitika, lekeni mbutuke.” Yoabu amwebele ati: “Kabiye!” Lyena Ahimaasi aile alebutuka mu nshila iyapita mu citungu ca Yordani,* kabili asukile acila umwina Kushi.
24 Nomba Davidi aikele pa kati ka mpongolo shibili,+ kabili uwalelonda+ aile pa mutenge wa pa mpongolo uwasuntinkene ne cibumba. Ainwine amenso e lyo amona umwaume alebutuka ninshi ali fye eka. 25 E ico uwalelonda abilikishe imfumu e lyo ayeba ifyo amwene. Imfumu yamwebele aiti: “Nga ali eka, ninshi pali ifyo aisa mu kutweba.” Ilyo alepalama, 26 uwalelonda amwene umwaume na umbi alebutuka. Lyena abilikishe uwali pa mpongolo ati: “Moneni! Umwaume na umbi alebutuka ali fye eka!” Imfumu yatile: “Uyo na o pali ifyo aisa mu kutweba.” 27 Uwalelonda alandile ati: “Umwaume uutangile alebutuka kwati ni Ahimaasi+ umwana wa kwa Sadoke.” E ico imfumu yatile: “Uyo muntu musuma, afwile aisa mu kutweba imbila nsuma.” 28 Lyena Ahimaasi abilikishe imfumu ati: “Kwa mutende!” E lyo akontamina imfumu afisha ne mpumi panshi. Lyena atile: “Yehova Lesa wenu acindikwe, uwalenga mucimfye abamupondokela shikulu mwe mfumu!”+
29 Lelo imfumu yamwipwishe aiti: “Bushe umulumendo Abishalomu ali umutende?” Ahimaasi atile: “Ilyo Yoabu acituma umubomfi wa mfumu no mubomfi wenu, nacimona icimfulunganya icikalamba, lelo nshacishiba icacilenga.”+ 30 E ico imfumu yamwebele aiti: “Sela, iminina apa.” Na o aliselele ayaiminina apo imfumu yamwebele.
31 Lyena umwina Kushi+ alifikile, kabili atile: “Shikulu mwe mfumu sumineni imbila ya kuti: Lelo Yehova namupususha ku bantu abamupondokela.”+ 32 Lelo imfumu yaipwishe umwina Kushi aiti: “Bushe umulumendo Abishalomu ali umutende?” E lyo umwina Kushi alandile ati: “Abalwani ba kwa shikulu imfumu na bonse abapondokeele mwe mfumu pa kuti bamucite ifyabipa babe ngo yo wine umulumendo!”+
33 Iyi mbila yalengele imfumu yaba no bulanda, kabili yaninine amatabo pa kwingila mu muputule wa pa muulu, yaleya ilelila kabili yaleti: “Mwana wandi Abishalomu, mwana wandi, mwana wandi Abishalomu! Kanshi nga nine mfwile ukucila iwe, Abishalomu mwana wandi, we mwana wandi!”+