Aks
24 Faiv dayz layta, di hai prees Ananaiyas gaan da Seezareeya wid som a di Jooish leedaz ahn wahn laaya weh mi naym Tertolos fi prizent dehn kays gens Paal fronta di govna. 2 Ahn wen Tertolos geh permishan fi taak, ih staat tu akyooz Paal fronta di govna; ih seh:
“Yu Eksilensi Feeliks, wi nayshan di injai lata pees, ahn lata gud tingz di tek plays eena dis nayshan bikaaz yu rool wid wizdom. 3 Aala wi veri graytful fi aala dehnya tingz. 4 Bot soh dat Ah noh tek op tu moch a yu taim, Ah bayg yu fi pleez bee payshent wid wi ahn lisn tu wi fi wahn lee wail. 5 Dis man da wahn chroblmayka,* an ih ster op di Jooz aal oava di ert fi ribel gens di govament, ahn hihn da wan a di leeda a wahn rilijos groop weh naym di Nazareen dehn. 6 Ih mi eevn chrai fi disrispek wi templ, soh wi ares ahn. 7 *—— 8 Ahn wen yu kweschan ahn, yu wahn fain owt dat weh wi di seh da chroo.”
9 Wid dat di Jooz dehn jomp een ahn staat tu akyooz Paal tu. Dehn mi agree dat dehnya tingz da chroo. 10 Den di govna invait Paal fi taak, soh Paal staat seh:
“Ah noa dat yoo da wahn joj oava dis nayshan fi yaaz, soh Ah hapi fi difen miself fronta yu. 11 An Ah noa dat yoo deh eena wahn pozishan fi fain owt dat Ah mi gaahn wership Gaad da Jeroosalem, ahn da noh moa dan 12 dayz now. 12 Ahn nobadi neva fain mi di aagyu wid enibadi da di templ, ner di chrai staat op wahn raiyat eena di sinagag er eena di siti. 13 Di wan dehn weh di akyooz mi kyaahn proov dat Ai du dehndeh tingz. 14 Bot Ah haftu admit dat Ai liv akaadn tu wat dehn kaal “wahn nyoo rilijan.” Dis da how Ai serv di Gaad a mai ansestaz. An Ai bileev aala di tingz weh rait dong eena di Laa ahn di buks a di Prafit Dehn. 15 An Ai ga di saym hoap jos laik dehnya man, dat Gaad wahn rayz op bak fahn di ded di peepl weh mi raichos ahn di peepl weh neva raichos. 16 Bikaaz a dis, Ah aalwayz werk haad fi ga wahn kleen kanshans fronta Gaad ahn man. 17 Now afta lata yaaz gaan, Ah kohn bak da Jeroosalem fi bring moni* fi help mi peepl ahn fi aafa sakrifais tu Gaad. 18 Da wail Ah mi-di du dehnya tingz dehn fain mi da di templ di geh kleen akaadn tu di Laa. Bot dehn neva fain mi wid no krowd er eevn di chrai staat wahn raiyat. Sohn Jooz fahn di dischrik a Aysha mi dehdeh, 19 an if dehn ga eniting gens mi, den dehn shuda deh ya fi akyooz mi fronta yu. 20 Er mek di man dehn weh mi joj mi da di Jooish Sopreem Koat seh weh kraim Ah mi komit. 21 Di onli akyoozayshan weh dehn ku ga gens mi da weh Ah mi seh wail Ah mi-di stan op fronta dehn; Ah mi seh: ‘Ah di geh joj fronta unu bikaaz Ah bileev eena di rezorekshan a di ded!’”
22 Bot Feeliks mi noa gud bowt dis nyoo way a wership,* soh ih sen dehn weh ahn seh: “Weneva di aami komanda Lisiyas get ya, Ah wahn disaid di kays.” 23 Soh Feeliks aada di aami aafisa fi kip Paal anda ares bot fi giv ahn sohn freedom soh dat ih bradaz ku vizit ahn an tek kayr a ih needz.
24 Sohn dayz layta, Feeliks kohn wid ih waif Jrusila, ahn shee da-mi wahn Joo. Ih sen fi Paal an ih lisn az Paal eksplayn weh ih meen fi bileev eena Krais Jeezas. 25 Bot az Paal staat tu taak bowt raichosnis ahn self-kanchroal ahn bowt di jojment weh wahn kom, Feeliks geh fraitn. Soh ih seh: “Goh fahn ya fi now, bot wen Ah geh wahn nada chaans Ah wahn sen fi yu.” 26 Feeliks mi-di hoap dat Paal wuda mi braib ahn. Sayka dat, ih yoostu sen far ahn aal di taim fi taak tu ahn. 27 Bot afta too yaaz paas, Porshos Festos mi tek oava az govna afta Feeliks. Now Paal mi deh eena jayl dis hoal taim kaaz Feeliks mi waahn stay frenz wid di Jooz.