Look
12 Rong da saym taim deh, towznz a peepl mi gyada tugeda, da mi soh moch dat dehn mi-di step op pahn wan anada fut anaal. Den ih ton tu ih disaipl dehn ahn seh: “Wach owt fi di ees a di Farisee dehn; wach owt fi dehn laiyad haat. 2 Bot evriting weh peepl chrai kova op wahn kom owt playn-wan, an evri seekrit wahn kom owt eena di oapm. 3 Soh den, eniting weh Ah tel unu eena praivit, tel it tu evribadi; ahn wat Ah wispa tu unu, preech it fahn di howstap dehn. 4 Aalso, mi frenz, Ah di tel unu, noh bee frayd fi dehn wan weh ku kil unu, bikaaz dehn kyaahn du eniting wers dan dat tu unu afta unu ded. 5 Gaad da di wan weh unu fi frayd fa, bikaaz hihn ku kil unu ahn chroa unu eena Gehena.* Soh, hihn da di wan weh unu fi frayd fa. 6 Faiv sparo sel fi jos too smaal koin,* noh chroo? An eevn soh, Gaad noh ferget* non a dehn. 7 Gaad eevn noa di nomba a hyaa weh deh pahn unu hed. Soh noh wori bowt notn; unu wert moa dan lata sparo.
8 “Ah di tel unu, evribadi weh seh dehn noa mee fronta ada peepl, di Son a man wahn seh hihn noa dehn fronta Gaad aynjelz. 9 Bot hooeva seh dat dehn noh noa mee fronta peepl, den di Son a man wahn seh dat hihn noh noa dehn needa fronta Gaad aynjel dehn. 10 Gaad wahn fergiv evribadi weh seh sohnting bad bowt di Son a man, bot ih noh wahn fergiv enibadi weh taak gens di hoali spirit. 11 Wen dehn kehr unu fronta wahn poblik gyadarin,* govament ofishalz, er peepl wid atariti, noh wori bowt how unu wahn difen unuself er weh unu wahn seh. 12 Kaaz di hoali spirit wahn teech unu weh fi seh wen da taim kom.”
13 Den sombadi eena di krowd seh: “Teecha, pleez tel mi breda fi divaid op weh mi pa mi lef fi wi.” 14 Ih ansa ahn seh: “Hoo pik mee fi joj unu, er hoo seh dat Ai da di wan weh fi divaid op unu inheritans?” 15 Den ih tel dehn: “Kip unu aiy oapm; bee kyaaful an avoid aal kaina greedinis, kaaz noh mata humoch tingz wahn persn gat, dehndeh tingz kyaahn giv ahn laif.” 16 Wid dat, ih tel dehn wahn iloschrayshan; ih seh: “Wahn rich man mi ga wahn pees a lan weh mi-di projoos gud. 17 Soh ih staat tink tu ihself, ‘Weh Ah wahn du now? Ah noh ga no way fi stoar op mi weet.’ 18 Den ih seh, ‘Ah don noa weh Ah wahn du: Ah wahn brok dong mi stoarhows dehn ahn bil sohn biga wan, ahn da rait deh Ah wahn stoar mi weet an ada tingz. 19 Den Ah wahn seh tu miself:* “Luk, yu* ga lata tingz stoar op weh wahn laas yu fi yaaz ahn yaaz; now yu ku tek it eezi, eet, jrink, an injai yuself.”’ 20 Bot Gaad tel ahn, ‘Yu tu foolish, yu noh noa dat tunait yu wahn ded?* Soh den, weh wahn hapm tu aala dehn tingz weh yu mi ga stoar op?’ 21 Dat da weh wahn hapm tu di man weh stoar op chrezhaz fi ihself. Kaaz tu Gaad, hihn da wahn poa man.”
22 Den ih seh tu ih disaipl dehn: “Dat da egzakli wai Ah di tel unu, stap wori bowt unu laif,* laik weh unu wahn eet, ahn stap wori bowt unu badi, laik weh unu wahn wayr. 23 Kaaz laif* wert moa dan food, ahn di badi wert moa dan kloaz. 24 Tink bowt di berd dehn: Dehn noh plaant no seed ner reep; dehn noh ga wahn plays fi stoar dehn food; stilyet, Gaad feed aala dehn. Unu noh tink dat unu wert moa dan dehndeh berd? 25 Wich wan a unu tink dat if unu wori unu wahn ku ad aan wan moa minit tu unu laif? 26 Soh if unu kyaahn eevn du dat, wai unu di wori bowt di ada tingz fa den? 27 Now, tink bowt how di lili dehn groa: Dehn noh werk fi mek kloaz fi dehnself; bot Ah di tel unu dat noh eevn King Salaman wid aala fi hihn fansi kloaz mi luk az byootiful az dehnya lili. 28 Now if Gaad put aan byootiful kloaz pahn di plaants weh groa eena di feel weh deh ya tudeh ahn den tumaaro dehn geh bon op eena wahn faiya, unu noh tink dat ih wahn giv unu kloaz fi wayr tu? Unu ga lee bit a fayt! 29 Stap wori bowt weh unu wahn eet ahn weh unu wahn jrink, ahn stap schres owt unuself; 30 kaaz dehnya tingz da weh di peepl eena di werl di goh afta, bot unu Faada noa dat unu need aala dehnya tingz. 31 Insteda dat, unu fi mek fi hihn Kingdom bee di fers ting eena unu laif, ahn den hihn wahn giv unu dehnya tingz tu.
32 “Mi lee flak, noh bee frayd, kaaz unu Faada pleez fi giv unu di Kingdom. 33 Sel weh unu oan ahn giv gifs tu poa peepl.* Mek di kaina pers weh noh wahn wayr owt; dis pers da laik wahn chrezha da hevn weh wahn neva ron owt. Ahn da hevn, teef kyaahn teef it an insek kyaahn eet it. 34 Kaaz wehpaat yu chrezha deh, da rait deh yu haat wahn deh tu.
35 “Put aan unu aypran* ahn bee redi ahn lait unu lamp. 36 Unu fi bee laik slayv weh di wayt fi dehn maasta kohn bak fahn wahn wedn fees, soh dat wen ih kom ahn nak pahn di doa, dehn wahn oapm it rait away. 37 Di slayv dehn weh redi wen di maasta kohn bak wahn bee hapi. Ai di tel unu, hihn wahn put aan fi hihn aypran* ahn mek dehn sidong da di taybl, ahn hihn wahn kom ahn serv dehn. 38 An eevn if ih kom eena di midl a di nait,* er wen di roosta dehn staat kroa,* wans hihn fain dat dehn redi, dehn wahn bee hapi! 39 Bot andastan dis, if di oana a wahn hows noa weh taim di teef wahn kom, ih noh wahn lef ih hows fi mek di teef brok eena it. 40 Soh den, unu fi bee redi tu, bikaaz di Son a man wahn kohn bak at wahn taim weh unu noh di ekspek.”
41 Den Peeta seh: “Laad, da tu wee yoo di tel dis iloschrayshan, er da tu evribadi?” 42 Ahn di Laad seh: “Hoo reeli da di faytful servant,* di waiz wan, weh ih maasta wahn apoint oava ih ada servant dehn fi kantinyu giv dehn di food weh dehn need at di rait taim? 43 Da slayv wahn bee hapi if ih maasta kohn bak ahn fain ahn di du ih werk! 44 Ah di tel unu, ih maasta wahn put ahn in chaaj a evriting els weh hihn oan. 45 Bot if da slayv wuda eva seh eena ih haat, ‘Mi maasta di tek tu lang,’ ahn staat beet op ih felo slayv dehn an eet ahn jrink ahn geh jronk, 46 di maasta a da slayv wahn kohn bak pahn wahn day wen ih noh di ekspek ahn, an da wahn taim wen ih noh noa, ahn hihn wahn ponish ahn bad* ahn put ahn lang wid di wan dehn weh noh faytful. 47 Ahn di maasta wahn beet op di slayv eena di wers kaina way, kaaz ih mi andastan weh hihn mi waahn ih du, bot ih neva did du it an ih neva geh redi. 48 Bot di slayv weh neva andastan weh ih maasta mi waahn fan ahn noh wahn geh di saym kaina beetin. Ah di tel unu, if wahn persn ga lata rispansabiliti, ih mos werk haad fi du ih jab. An if wahn persn deh in chaaj a wahn lata tingz, peepl wahn ekspek ahn fi du dehndeh tingz eena di rait way.
49 “Ai kohn fi staat wahn faiya pahn ert; an Ai don lait da faiya aredi, soh weh moa Ah wuda waahnt? 50 Bot Ah ga wahn difrent kaina baptizm weh Ah haftu goh chroo, an Ah wahn wori bowt it til ih oava! 51 Unu tink Ai kohn fi bring pees pahn di ert? No, Ai kohn fi kaaz peepl fi divaid op gens wan anada. 52 Fahn now aan, wahn famili a faiv peepl wahn bee divaidid gens wan anada, chree gens too ahn too gens chree. 53 Wahn pa wahn deh gens ih son ahn wahn son wahn deh gens ih pa. Wahn ma wahn deh gens ih daata ahn wahn daata wahn deh gens ih ma. Wahn mada-in-laa wahn deh gens ih daata-in-laa ahn wahn daata-in-laa wahn deh gens ih mada-in-laa.”
54 Den ih tel di krowd a peepl: “Wen unu si wahn klowd apyaa eena di wes, rait away unu seh, ‘Wahn staam di kom,’ an ih kohn fi chroo. 55 Ahn wen unu feel di breez di bloa fahn di sowt, unu seh, ‘Hmm, wi wahn ga wahn heet wayv,’ an ih hapm. 56 Unu da sohn hipokrit, yu noh, kaaz unu noa how fi tel di weda, soh wai unu kyaahn andastan weh di hapm rait now? 57 Wai unu noh andastan wat da di rait ting fi mek unu du? 58 Fi egzampl, seh sombadi ga sohnting gens yu an unu gwehn da koat hows now. Pahn di way deh, chrai yu bes fi setl da prablem, soh dat di persn noh han yu oava tu di joj, ahn den di joj han yu oava tu di aafisa, ahn den di aafisa put yu eena jayl. 59 Ah di tel unu di chroot, yu noh wahn get owt fahn deh til yu pay aaf evri laas sent* weh yu oa.”