Salmo
א [Aleph]
Dayegon nako si Jehova sa tibuok nakong kasingkasing+
ב [Beth]
Diha sa nagkatigom nga pundok sa mga matarong ug diha sa kongregasyon.
ג [Gimel]
ה [He]
3 Ang iyang buhat mahimayaon ug halangdon,
ו [Waw]
Ug ang iyang pagkamatarong molungtad hangtod sa hangtod.+
ז [Zayin]
4 Ipahinabo niya nga mahinumdoman ang iyang katingalahang mga buhat.+
ח [Heth]
Si Jehova mabination* ug maluluy-on.+
ט [Teth]
5 Hatagan niyag pagkaon kadtong mga nahadlok kaniya.+
י [Yod]
Hinumdoman niya hangtod sa hangtod ang iyang pakigsaad.+
כ [Kaph]
6 Gipadayag niya sa iyang katawhan ang iyang gamhanang mga buhat
ל [Lamed]
Pinaagi sa paghatag kanila sa panulondon sa mga nasod.+
מ [Mem]
7 Ang mga buhat sa iyang mga kamot maoy kamatuoran ug hustisya;+
נ [Nun]
Kasaligan ang tanan niyang mando.+
ס [Samekh]
8 Kanunay kining kasaligan, karon ug hangtod sa hangtod;
ע [Ayin]
Gibuhat kini diha sa kamatuoran ug pagkamatarong.+
פ [Pe]
9 Gitubos niya ang iyang katawhan.+
צ [Tsade]
Gisugo niya nga ang iyang pakigsaad molungtad hangtod sa hangtod.
ק [Qoph]
Ang iyang ngalan balaan ug makapahingangha.+
ר [Resh]
10 Ang pagkahadlok kang Jehova maoy sinugdanan sa kaalam.+
ש [Sin]
Ang tanang nagatuman sa iyang mga mando* nagpakitag lawom nga pagsabot.+
ת [Taw]
Siya pagadayegon hangtod sa hangtod.