Gikan sa Among mga Magbabasa
Mga Karnabal Salamat sa artikulong “Ang Hunahuna sa Bibliya: Mga Pagsaulog ug Karnabal—Husto o Sayop?” (Hunyo 8, 1996) Nagpuyo ako sa Brazil, ug ang karnabal maoy maukyabon kaayong panahon dinhi. Kanunay akong matental nga moduyog sa mga pagsaulog. Nasayod ako nga daotan kini, apan wala gayod ako makasabot kon ngano. Ang maong artikulo, hinunoa, tin-awng nagpakita nga ang karnabal naglakip sa hudyaka ug ang Diyos nag-isip sa maong mga pagsaulog ingong “mga buhat nga iya sa kangitngitan.”—Roma 13:12.
F. M. M., Brazil
Mga Bakasyon Salamat kaayo sa seryeng “Mobakasyon Ka Ba?—Kon Unsa ang Angay Mong Mahibaloan.” (Hunyo 22, 1996) Husto gayod sa panahon ang pag-abot niadto tungod kay pila ra ka adlaw human niadto, kami mingbakasyon. Ang mga sugyot nakatabang kaayo. Salamat pag-usab.
L. J., Tinipong Bansa
“Lyme Disease” Salamat sa artikulong “‘Lyme Disease’—Nameligro Ka Ba?” (Hunyo 22, 1996) Ingong doktor, sa bag-o pa nakaeksamin ako ug pipila ka pasyente nga may ingon nga sakit, ug ako makapamatuod sa mga panagana nga inyong gihisgotan. Sa kadaghanang mga kaso ang mga simtoma wala isipa nga seryoso kaayo ug sa ingon ang mga pasyente mag-antos ug dugayng panahon. Ang Pagmata! naghisgot sa matang nga langkit sa artraytis, nga kaylap sa Tinipong Bansa. Duha pa ka laing kagaw ang nadiskobrehan sa Uropa, nga ang naandang mga pagsusi sa laboratoryo dili mosaler alang niana. Ang mga antibiotiko epektibo lamang sa Lyme disease sa sayong mga ang-ang ug kasagarang dili na epektibo sa kaulahian.
I. S., Alemanya
Ingong may Lyme disease, nakapadasig kaayo kanako ang maong talagsaong artikulo. Ako nanghinaot nga ang tanan nga makabasa niini mag-isip nga ugdang sa maong sakit ug mohimo sa tanang kinahanglanong mga panagana.
D. P., Tinipong Bansa
Mga Suliran sa Pagkat-on Nakaangay gayod ako sa artikulong “Mga Batan-on Nangutana . . . Nganong Dili Ako Makakat-on?” (Hunyo 22, 1996) Ako naglisod sa tunghaan tungod sa pipila sa mga hinungdang gihisgotan sa artikulo. Akong ipadapat ang inyong mga sugyot. Salamat kaayo kaninyo.
R. C., Tinipong Bansa
Bug-os akong nawad-an ug interes sa pagkat-on ug wala na maghatag ug pagtagad sa tunghaan. Pinaagi sa pagpadapat sa mga sugyot nga gihatag sa artikulo, ako naglaom nga mapauswag ang akong mga batasan sa pagkat-on.
M. E. O., Uganda
Ako walay mga suliran sa pagkat-on, apan dili lang gayod ako gustong motuon. Ako may suliran usab sa paghinumdom sa mga pormula sa matematika. Aw, kining artikuloha naghisgot sa pagbalikbalik ug paglitok sa mga pulong ingong tabang alang sa mga suliran sa pagdumdom sa bag-o pang mga hitabo. Sa sinugdan abi nakog binuang ang pagbasag kusog sa akong kaugalingon, apan sa dihang gibuhat ko kadto, kana makalingaw!
N. I., Hapon
Gipangita sa Balaod Salamat sa pagpatik sa kasinatian ni Franck Mannino, nga nag-ulohang “Ako Gipangita sa Balaod.” (Hunyo 22, 1996) Nakapatandog kadto kanako ug nagpasabot kanako kon unsa ka gamhanan ug ka mahigugmaon ang atong Maglalalang, si Jehova. Ako nag-alagad kaniya sulod na sa 30 anyos, ug kining kasinatiana nagdasig kanako sa pagbuhat sa akong labing maarangan sa buluhatong pagsangyaw samtang ako libreng magbuhat niana.
E. B., Italya
Ang artikulo nakatabang kanako sa pagpabili sa pribilehiyo sa pagtambong sa Kristohanong mga tigom. Ang kakulang nakog personal nga organisasyon nagpahinabo nga ako kanunayng maulahi sa mga tigom. Si Franck Mannino may gamayng kagawasan samtang napriso, apan ang iyang kinabuhi mabungahon kaayo.
D. W., Tinipong Bansa
Ako natandog sa kadasig nga gipakita ni Franck Mannino, bisan samtang siya napriso. Bisan pag ang iyang kinabuhi daotag sinugdanan, siya karon maoy ekselenteng panig-ingnan.
C. R., Tinipong Bansa