你知不知道?
探望小耶稣的“东方三博士”是什么人?
◼ 马太福音中关于耶稣幼年事迹的记载说,有几个住在东方的人看见一颗代表新王的星,就来到年幼的耶稣那里,送了一些礼物给他。(马太福音2:1)马太福音的希腊语文本把这几个东方人称为“马吉”,即“术士”的意思。他们究竟是什么人呢?
关于这些术士,希腊历史家希罗多德提供的资料,在现存的史料中是年代最早和比较详细的。希罗多德生活于公元前5世纪,他说这些术士是古波斯的祭司,擅长占星、解梦和施咒。在希罗多德的日子,波斯人信奉琐罗亚斯德教(拜火教、祆教),因此他说的很可能是琐罗亚斯德教的祭司。《国际标准圣经百科全书》(英语)指出:“在古代说希腊语的地区,‘马吉’一词泛指那些有超自然能力的人,他们有时会行魔法。”
许多早期的“基督教”作家,比如殉道者查斯丁、奥利金和德尔图良,都将那几个探望耶稣的人称为占星术士。例如,德尔图良在他所著的《论偶像崇拜》中说:“我们知道,魔法跟占星术息息相关。那些解释星象的人最先……送‘礼物’给耶稣。”很多圣经译者也有同样的理解,所以他们把“马吉”译作“占星术士”。
马太为什么把撒迦利亚书的预言,说成是耶利米先知的话?
◼ 引起以上问题的,是马太福音27:9,10。在这段经文中,执笔者马太这样谈到加略人犹大出卖耶稣而得到的报酬:“这就实现了先知耶利米的话:‘他们取了三十块银子——这是被定价的人的价钱……交出来买下陶匠的地。’”这个关于三十块银子的预言,是撒迦利亚而不是耶利米说的。(撒迦利亚书11:12,13)
看来,在犹太人统称为“先知书”的那些圣经经卷中,被列作头一卷的有时是耶利米书而不是以赛亚书。(马太福音22:40)因此,在马太福音27:9,10,马太是用了耶利米书来指代“先知书”的所有经卷,其中包括撒迦利亚书。
同样,耶稣也用“诗篇”来指代那些合称“圣录”的圣经经卷。所以,当他说“摩西律法、先知书和诗篇上,凡指着[他]所记的话,都必定应验”时,他指的是整部《希伯来语经卷》所记载的预言。(路加福音24:44)