约书亚记Yuēshūyàjì 16:10 圣经Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè译本Yìběn 10 可是Kěshì,以法莲Yǐfǎlián的de子孙zǐsūn没有méiyǒu赶gǎn走zǒu住zhù在zài基瑟Jīsè的de迦南人Jiānánrén+。直到Zhídào今天jīntiān,迦南人Jiānánrén还是háishi住zhù在zài以法莲Yǐfǎlián部族bùzú当中dāngzhōng+,为wèi他们tāmen服fú劳役láoyì+。 约书亚记Yuēshūyàjì 16:10 圣经Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè译本Yìběn 10 以法莲人Yǐfǎliánrén没有méiyǒu赶走gǎnzǒu住zhù在zài基瑟Jīsè+的de迦南人Jiānánrén+。直到Zhídào今天jīntiān,迦南人Jiānánrén还是háishi住zhù在zài以法莲人Yǐfǎliánrén当中dāngzhōng+,被迫bèipò做zuò奴隶núlì,服fú劳役láoyì+。 约书亚记Yuēshūyàjì 16:10 和合本 10 他们没有赶出住基色的迦南人;迦南人却住在以法莲人中间,成为做苦工的仆人,直到今日。
10 可是Kěshì,以法莲Yǐfǎlián的de子孙zǐsūn没有méiyǒu赶gǎn走zǒu住zhù在zài基瑟Jīsè的de迦南人Jiānánrén+。直到Zhídào今天jīntiān,迦南人Jiānánrén还是háishi住zhù在zài以法莲Yǐfǎlián部族bùzú当中dāngzhōng+,为wèi他们tāmen服fú劳役láoyì+。
10 以法莲人Yǐfǎliánrén没有méiyǒu赶走gǎnzǒu住zhù在zài基瑟Jīsè+的de迦南人Jiānánrén+。直到Zhídào今天jīntiān,迦南人Jiānánrén还是háishi住zhù在zài以法莲人Yǐfǎliánrén当中dāngzhōng+,被迫bèipò做zuò奴隶núlì,服fú劳役láoyì+。