列王纪下Lièwángjì Xià 24:20 圣经Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè译本Yìběn 20 耶路撒冷Yēlùsālěng和hé犹大国Yóudàguó有yǒu这样zhèyàng的de遭遇zāoyù,是shì因为yīnwèi耶和华Yēhéhuá向xiàng他tā的de子民zǐmín发怒fānù,要yào把bǎ他们tāmen从cóng自己zìjǐ眼前yǎnqián赶走gǎnzǒu+。后来Hòulái西底家Xīdǐjiā反叛fǎnpàn巴比伦王Bābǐlúnwáng+。 列王纪下Lièwángjì Xià 24:20 圣经Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè译本Yìběn 20 耶路撒冷Yēlùsālěng和hé犹大Yóudà有yǒu这样zhèyàng的de遭遇zāoyù,是shì因为yīnwei耶和华Yēhéhuá发怒fānù+,要yào把bǎ他tā的de子民zǐmín从cóng自己zìjǐ眼前yǎnqián赶走gǎnzǒu+。后来Hòulái西底家Xīdǐjiā反叛fǎnpàn巴比伦王Bābǐlúnwáng+。 列王纪下Lièwángjì Xià 24:20 和合本 20 因此耶和华的怒气在耶路撒冷和犹大发作,以致将人民从自己面前赶出。 列王纪下 经文索引1956-1985 24:20 w73 5/15 292; kj 96, 195, 267
20 耶路撒冷Yēlùsālěng和hé犹大国Yóudàguó有yǒu这样zhèyàng的de遭遇zāoyù,是shì因为yīnwèi耶和华Yēhéhuá向xiàng他tā的de子民zǐmín发怒fānù,要yào把bǎ他们tāmen从cóng自己zìjǐ眼前yǎnqián赶走gǎnzǒu+。后来Hòulái西底家Xīdǐjiā反叛fǎnpàn巴比伦王Bābǐlúnwáng+。
20 耶路撒冷Yēlùsālěng和hé犹大Yóudà有yǒu这样zhèyàng的de遭遇zāoyù,是shì因为yīnwei耶和华Yēhéhuá发怒fānù+,要yào把bǎ他tā的de子民zǐmín从cóng自己zìjǐ眼前yǎnqián赶走gǎnzǒu+。后来Hòulái西底家Xīdǐjiā反叛fǎnpàn巴比伦王Bābǐlúnwáng+。