以赛亚书Yǐsàiyàshū 21:14 圣经Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè译本Yìběn 14 提玛Tímǎ+的de居民jūmín啊a,你们Nǐmen要yào拿ná水shuǐ给gěi口kǒu渴kě的de人rén喝hē,拿Ná食物shíwù给gěi逃难táonàn的de人rén吃chī。 以赛亚书Yǐsàiyàshū 21:14 圣经Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè译本Yìběn 14 提玛地Tímǎdì的de居民jūmín啊a+,口渴kǒukě的de人rén来到láidào,你们nǐmen要yào拿ná水shuǐ给gěi他们tāmen,要yào拿ná食物shíwù迎接yíngjiē逃难táonàn的de人rén。 以赛亚书Yǐsàiyàshū 21:14 和合本 14 提玛地的居民拿水来,送给口渴的,拿饼来迎接逃避的。 以赛亚书 守望台出版物索引1986-2024 21:14 《以赛亚上》 228 以赛亚书 经文索引1956-1985 21:14 w81 1/1 6 以赛亚书 耶和华见证人出版物检索手册——2019 21:14 《以赛亚的预言》(上)228页
14 提玛地Tímǎdì的de居民jūmín啊a+,口渴kǒukě的de人rén来到láidào,你们nǐmen要yào拿ná水shuǐ给gěi他们tāmen,要yào拿ná食物shíwù迎接yíngjiē逃难táonàn的de人rén。