耶利米书Yēlìmǐshū 46:22 圣经Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè译本Yìběn 22 ‘埃及Āijí发出fāchū蛇shé逃窜táocuàn的de声音shēngyīn,因为Yīnwèi强大qiángdà的de敌人dírén拿Ná着zhe斧头fǔtóu追zhuī来lái,像Xiàng伐木fámù*的de人rén一样yíyàng。 耶利米书Yēlìmǐshū 46:22 圣经Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè译本Yìběn 22 “‘埃及Āijí发出fāchū的de声音shēngyīn像xiàng蛇shé行xíng的de嘶嘶sīsī之zhī声shēng+。敌人Dírén强壮qiángzhuàng有力yǒulì,必bì拿ná着zhe斧头fǔtou前来qiánlái,像xiàng伐木fámù拾柴shíchái的de人rén一样yíyàng。 耶利米书Yēlìmǐshū 46:22 和合本 22 其中的声音好像蛇行一样。敌人要成队而来,如砍伐树木的手拿斧子攻击他。 耶利米书 守望台出版物索引1986-2024 46:22 《洞悉下》 146, 174;《守》07 3/15 11 耶利米书 耶和华见证人出版物检索手册——2019 46:22 《洞悉圣经》(下册)146,174页 《守望台》2007/3/15刊11页
22 ‘埃及Āijí发出fāchū蛇shé逃窜táocuàn的de声音shēngyīn,因为Yīnwèi强大qiángdà的de敌人dírén拿Ná着zhe斧头fǔtóu追zhuī来lái,像Xiàng伐木fámù*的de人rén一样yíyàng。
22 “‘埃及Āijí发出fāchū的de声音shēngyīn像xiàng蛇shé行xíng的de嘶嘶sīsī之zhī声shēng+。敌人Dírén强壮qiángzhuàng有力yǒulì,必bì拿ná着zhe斧头fǔtou前来qiánlái,像xiàng伐木fámù拾柴shíchái的de人rén一样yíyàng。