使徒行传Shǐtú Xíngzhuàn 7:48 圣经Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè译本Yìběn 48 其实Qíshí至高者Zhìgāozhě不bú会huì住zhù在zài人rén建造jiànzào的de殿宇diànyǔ里li+,就jiù像xiàng先知xiānzhī说shuō的de: 使徒行传Shǐtú Xíngzhuàn 7:48 圣经Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè译本Yìběn 48 其实Qíshí至高者zhìgāozhě并bìng不bú住zhù在zài人rén手shǒu所suǒ造zào的de殿diàn里li+,正如zhèngrú先知xiānzhī所suǒ说shuō的de: 使徒行传Shǐtú Xíngzhuàn 7:48 和合本 48 其实,至高者并不住人手所造的,就如先知所言: 使徒行传 守望台出版物索引1986-2024 7:48 《作见证》 49;《感示》 78;《守》90 7/1 16-17 使徒行传 经文索引1956-1985 7:48 w63 6/15 364; w63 10/1 589 使徒行传 耶和华见证人出版物检索手册——2019 7:48 《作见证》49页 《守望台》1990/7/1刊16-17页 《感示》78页 使徒行传第7章注释 圣经新世界译本(精读本) 7:48 人Rén建造jiànzào的de殿宇diànyǔ 又Yòu译yì“人rén手shǒu建造jiànzào的de[地方dìfang或huò东西dōngxi]”,希腊语Xīlàyǔ是shìkhei·ro·poiʹe·tos。这个Zhège希腊Xīlà语词yǔcí也yě出现chūxiàn在zài使徒行传Shǐtú Xíngzhuàn17:24(“人Rén[手shǒu]建造jiànzào的de”)和Hé希伯来书Xībóláishū9:11,24(“人Rén手shǒu建造jiànzào的de”)。
7:48 人Rén建造jiànzào的de殿宇diànyǔ 又Yòu译yì“人rén手shǒu建造jiànzào的de[地方dìfang或huò东西dōngxi]”,希腊语Xīlàyǔ是shìkhei·ro·poiʹe·tos。这个Zhège希腊Xīlà语词yǔcí也yě出现chūxiàn在zài使徒行传Shǐtú Xíngzhuàn17:24(“人Rén[手shǒu]建造jiànzào的de”)和Hé希伯来书Xībóláishū9:11,24(“人Rén手shǒu建造jiànzào的de”)。