罗马书Luómǎshū 8:36 圣经Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè译本Yìběn 36 圣经Shèngjīng上shang写xiě着zhe:“我们Wǒmen因为yīnwèi你nǐ的de缘故yuángù,终日zhōngrì有yǒu人rén被bèi杀shā,像xiàng羊yáng被bèi人rén任意rènyì宰割zǎigē+。” 罗马书Luómǎshū 8:36 圣经Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè译本Yìběn 36 经Jīng上shang记着jìzhe说shuō:“我们Wǒmen为wèi你nǐ的de缘故yuángù,终日zhōngrì有yǒu人rén被bèi杀shā,像xiàng羊yáng被bèi人rén任意rènyì宰割zǎigē+。” 罗马书Luómǎshū 8:36 和合本 36 如经上所记:我们为你的缘故终日被杀;人看我们如将宰的羊。 罗马书 守望台出版物索引1986-2024 8:36 《守》01 10/15 14 罗马书 经文索引1956-1985 8:36 w65 8/1 465 罗马书 耶和华见证人出版物检索手册——2019 8:36 《守望台》2001/10/15刊14-15页
36 圣经Shèngjīng上shang写xiě着zhe:“我们Wǒmen因为yīnwèi你nǐ的de缘故yuángù,终日zhōngrì有yǒu人rén被bèi杀shā,像xiàng羊yáng被bèi人rén任意rènyì宰割zǎigē+。”
36 经Jīng上shang记着jìzhe说shuō:“我们Wǒmen为wèi你nǐ的de缘故yuángù,终日zhōngrì有yǒu人rén被bèi杀shā,像xiàng羊yáng被bèi人rén任意rènyì宰割zǎigē+。”