希伯来书Xībóláishū 10:33 圣经Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè译本Yìběn 33 有时yǒushí当众dāngzhòng*受shòu侮辱wǔrǔ受shòu患难huànnàn,有时yǒushí跟gēn遭遇zāoyù这些zhèxiē事shì的de人rén共gòng渡dù难关nánguān*。 希伯来书Xībóláishū 10:33 圣经Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè译本Yìběn 33 有yǒu时候shíhou像xiàng在zài剧场jùchǎng里li+,当众dāngzhòng受shòu侮辱wǔrǔ受shòu患难huànnàn,有yǒu时候shíhou与yǔ遭遇zāoyù这zhèi种zhǒng苦难kǔnàn的de人rén同tóng受shòu折磨zhémo+。 希伯来书Xībóláishū 10:33 和合本 33 一面被毁谤,遭患难,成了戏景,叫众人观看;一面陪伴那些受这样苦难的人。 希伯来书 守望台出版物索引1986-2024 10:33 《洞悉上》 824 希伯来书 经文索引1956-1985 10:33 w73 7/15 426; w65 8/1 471; w63 5/15 303 希伯来书 耶和华见证人出版物检索手册——2019 10:33 《洞悉圣经》(上册)824页
33 有时yǒushí当众dāngzhòng*受shòu侮辱wǔrǔ受shòu患难huànnàn,有时yǒushí跟gēn遭遇zāoyù这些zhèxiē事shì的de人rén共gòng渡dù难关nánguān*。
33 有yǒu时候shíhou像xiàng在zài剧场jùchǎng里li+,当众dāngzhòng受shòu侮辱wǔrǔ受shòu患难huànnàn,有yǒu时候shíhou与yǔ遭遇zāoyù这zhèi种zhǒng苦难kǔnàn的de人rén同tóng受shòu折磨zhémo+。