读者来函
◼ 耶稣是希伯来书1:8所说的“上帝”吗?
不。证据显示这里所说的是耶和华。根据《新世界译本》希伯来书1:8说:“但是论到子说:‘上帝永远是你[子]的宝座。’”这显示耶稣的宝座、职位或君主的权柄是源于全能的上帝耶和华的。
可是,相信三位一体的人宁愿接受《国语圣经》的译法,这部译本将希伯来书1:8译作“论到子却说,‘上帝阿,你的宝座是永永远远的。’”这样,他们觉得圣经表明耶稣与全能的上帝是同一位个体。为什么这不可能是对的呢?
首先,请留意上下文。在许多译本中,不论在经文本身抑或在边注中,希伯来书1:9的译法是:“上帝,就是你的上帝,用喜乐油膏你。”这清楚表明第8节所说的你不是上帝而是一位敬拜上帝及受上帝所膏的个体。
其次,我们应当留意到希伯来书1:8,9是引自诗篇45:6,7的,这节经文原本是对以色列国一位属人的君王所说的话。无疑诗篇的执笔者并没有认为这位属人的君王是全能的上帝,希伯来书的执笔者也没有认为耶稣就是全能的上帝。圣经学者韦斯各特(B. F. Westcott)评论这节经文说:“很少可能原文的[‘以鲁谦’,“上帝”]是指君王说的。……因此以整体而言,看来最好将第一个子句译作:上帝是你的宝座(或,你的宝座是上帝),那便是说‘你的王国是建于上帝之上的。’”
因此《新世界译本》和其他好几部译本有充分理由将希伯来书1:8译作“上帝是你的宝座。”(可参看英文的《美国译本》、《摩伐译本》;也可参看《美国标准译本》、《标准译本修订本》及《新英文圣经》的边注译文。)这清楚表明“子”,耶稣基督,有一位高于他的上帝。
◼ 在关于麦子和稗子的比喻中,耶稣所说的“稗子”包括近年来成为变节背教者的人在内吗?
不,因此严格说来这些人并非“稗子”。
这个比喻和耶稣的解释载于马太福音13:24-30,37-43。“人子”在代表世界的“田”中撒下“好种”,这些好种代表“天国之子”,真正的受膏基督徒。然后魔鬼撒下“稗子”,在表面上看来像“麦子”,但其实却是“那恶者之子”。“稗子”显然是指与像麦子般的真正基督徒同时存在的假基督徒。这种情势特别在使徒们死后出现。(帖撒罗尼迦后书2:6,7)自古至今有许多人,包括教士们在内,仅是自称为基督徒,但却提倡谬误的道理。
耶稣说在收割的时候,即‘世界的末期’中,“稗子”会被收集起来“用火焚烧”。有些人可能将近年来变节背教的小群人视作“稗子”被收集起来。但是耶稣并没有说“稗子”曾一度是“麦子”,后来才变坏了。反之,它们撒下时便是“稗子”并且按照植物繁殖“各从其类”的遗传律则而继续是稗子。(创世记1:11,12)可是我们需要记得,耶稣谈及“稗子”时是预言到特别某一种在后来出现的假基督徒。他并非讨论“麦子”阶级中有些人变坏而成为好像腐烂的麦杆一般。
使徒时代的变节背教者和他们在现代的副本并非由“稗子”所代表。可是圣经表明这些变节背教的人“不是属我们的”;他们招惹上帝的不悦,因此忠心的基督徒应当避开他们。任何变节背教的人若在这事物制度的末日来临时尚未悔改,便会与“稗子”经历同一的命运,“用火焚烧”而被彻底毁灭。——提多书3:10;约翰一书2:18,19;约翰二书9-11。