底们
(Dimon)
以赛亚宣告摩押行将灭亡时提到的一个地方。许多摩押人会被杀,令底们的水“染满了血”。(赛15:9)
有些评注家认为底们是底本的另一个形态(赛15:2提到底本)。在希伯来语里,底们(Dimon)与“血”(dam丹)谐音,因而叫底们。以下事实支持了这个看法:首先死海古卷中的第9节出现的不是“底们”,而是“底本”;其次哲罗姆曾表示,在他的日子(约公元347-420),底本和底们这两个名称是可以互通的。
然而,有些学者却认为,在以赛亚这个简短的宣告中,底本这个名字不可能出现两种形态,他们也留意到没有其他地名在同一个宣告里被提及两次。他们也提到底本并不是靠近河边的,即使最近的亚嫩溪谷也跟底本有好一段路程。因此,他们认为抄经士可能把“玛得缅”改为“底们”,耶利米谴责摩押时就曾提到玛得缅。(耶48:2)这些学者大多认为底们就是迪姆奈,位于拉巴摩押西北偏西约4公里(2.5英里),俯瞰默盖西泉东南面的淙淙泉水。
两种看法都只是推断。后者看来较可取,因为推断的地点附近有溪流,跟经文上下文所描述的环境相近。