守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 列王紀下 3
  • 聖經新世界譯本(精讀本)

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

列王紀下內容大綱

      • 約蘭Yuēlán做zuò以色列國Yǐsèlièguó的de王wáng(1-3)

      • 摩押Móyā反叛fǎnpàn以色列國Yǐsèlièguó(4-25)

      • 摩押Móyā被bèi打敗dǎbài(26,27)

列王紀下Lièwángjì Xià 3:1

參考經文

  • +王下Wáng-Xià 1:17

列王紀下Lièwángjì Xià 3:2

腳注

  • *

    見Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「神柱Shénzhù」。

參考經文

  • +王上Wáng-Shàng 16:30-33

列王紀下Lièwángjì Xià 3:3

參考經文

  • +王上Wáng-Shàng 12:28-30

列王紀下Lièwángjì Xià 3:4

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)20,1099頁

    《守望台》

    1992/3/1刊24頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 20, 1099;《守》92 3/1 24;

    w71 6/1 345; w69 3/15 177

列王紀下Lièwángjì Xià 3:5

參考經文

  • +王上Wáng-Shàng 22:37
  • +撒下Sǎxia 8:2

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)354,844頁

    《上帝的話語》46-47頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 354, 844;《話語》 46-47;

    w71 6/1 345; w69 3/15 177

列王紀下Lièwángjì Xià 3:7

參考經文

  • +王上Wáng-Shàng 22:3, 4; 代下Dài-Xià 19:2

列王紀下Lièwángjì Xià 3:9

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「家畜jiāchù」。

參考經文

  • +撒下Sǎxia 8:14

列王紀下Lièwángjì Xià 3:11

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「他tā以前yǐqián倒dào水shuǐ在zài以利亞Yǐlìyà手shǒu上shang」。

參考經文

  • +王上Wáng-Shàng 22:7
  • +王上Wáng-Shàng 19:16; 王下Wáng-Xià 2:15
  • +王上Wáng-Shàng 19:19, 21

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)893,1208頁

    《守望台》

    2013/8/15刊28-29頁

    1997/11/1刊31頁

    《榜樣》98頁

  • 出版物索引

    《守》13 8/15 28-29;《榜樣》 98;《洞悉下》 893, 1208;《守》97 11/1 31

列王紀下Lièwángjì Xià 3:13

腳注

  • *

    又Yòu譯yì:「我Wǒ跟gēn你nǐ有yǒu什麼shénme相干xiānggān?」

參考經文

  • +撒上Sā-Shàng 2:30; 結Jié 14:3
  • +士Shì 10:14; 王上Wáng-Shàng 18:19; 22:6

索引

  • 出版物索引

    w70 9/1 543

列王紀下Lièwángjì Xià 3:14

參考經文

  • +代下Dài-Xià 17:3, 4; 19:3, 4
  • +箴Zhēn 15:29

列王紀下Lièwángjì Xià 3:15

腳注

  • *

    彈Tán豎琴shùqín的de人rén,又yòu譯yì「樂師yuèshī」。

  • *

    直譯Zhíyì「手shǒu」。

參考經文

  • +撒上Sā-Shàng 10:5; 代上Dài-Shàng 25:1
  • +王上Wáng-Shàng 18:46; 結Jié 1:3; 徒Tú 11:21

索引

  • 出版物索引

    w65 11/1 672

列王紀下Lièwángjì Xià 3:17

腳注

  • *

    見Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「乾谷Gāngǔ」。

參考經文

  • +詩Shī 107:35

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)878頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 878

列王紀下Lièwángjì Xià 3:18

參考經文

  • +耶Yē 32:17; 可Kě 10:27
  • +申Shēn 28:7

列王紀下Lièwángjì Xià 3:19

參考經文

  • +申Shēn 3:5
  • +王下Wáng-Xià 3:25

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)308頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 308

列王紀下Lièwángjì Xià 3:20

參考經文

  • +出Chū 29:39, 40

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)878頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 878

列王紀下Lièwángjì Xià 3:21

腳注

  • *

    能Néng拿ná武器wǔqì,又yòu譯yì「繫jì上shàng腰帶yāodài」。

列王紀下Lièwángjì Xià 3:22

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1099頁

    《守望台》

    2005/8/1刊9頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1099;《守》05 8/1 9

列王紀下Lièwángjì Xià 3:23

參考經文

  • +出Chū 15:9, 10

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1099頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1099

列王紀下Lièwángjì Xià 3:24

參考經文

  • +利Lì 26:7

列王紀下Lièwángjì Xià 3:25

參考經文

  • +創Chuàng 26:15; 代下Dài-Xià 32:4
  • +王下Wáng-Xià 3:19
  • +賽Sài 16:7

列王紀下Lièwángjì Xià 3:26

參考經文

  • +王下Wáng-Xià 3:9

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)945,1099頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 945, 1099

列王紀下Lièwángjì Xià 3:27

參考經文

  • +申Shēn 12:31; 代下Dài-Xià 28:1, 3; 詩Shī 106:37, 38

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1099,1133-1134頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1099, 1133-1134

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法

總類

王下Wáng-Xià 3:1王下Wáng-Xià 1:17
王下Wáng-Xià 3:2王上Wáng-Shàng 16:30-33
王下Wáng-Xià 3:3王上Wáng-Shàng 12:28-30
王下Wáng-Xià 3:5王上Wáng-Shàng 22:37
王下Wáng-Xià 3:5撒下Sǎxia 8:2
王下Wáng-Xià 3:7王上Wáng-Shàng 22:3, 4; 代下Dài-Xià 19:2
王下Wáng-Xià 3:9撒下Sǎxia 8:14
王下Wáng-Xià 3:11王上Wáng-Shàng 22:7
王下Wáng-Xià 3:11王上Wáng-Shàng 19:16; 王下Wáng-Xià 2:15
王下Wáng-Xià 3:11王上Wáng-Shàng 19:19, 21
王下Wáng-Xià 3:13撒上Sā-Shàng 2:30; 結Jié 14:3
王下Wáng-Xià 3:13士Shì 10:14; 王上Wáng-Shàng 18:19; 22:6
王下Wáng-Xià 3:14代下Dài-Xià 17:3, 4; 19:3, 4
王下Wáng-Xià 3:14箴Zhēn 15:29
王下Wáng-Xià 3:15撒上Sā-Shàng 10:5; 代上Dài-Shàng 25:1
王下Wáng-Xià 3:15王上Wáng-Shàng 18:46; 結Jié 1:3; 徒Tú 11:21
王下Wáng-Xià 3:17詩Shī 107:35
王下Wáng-Xià 3:18耶Yē 32:17; 可Kě 10:27
王下Wáng-Xià 3:18申Shēn 28:7
王下Wáng-Xià 3:19申Shēn 3:5
王下Wáng-Xià 3:19王下Wáng-Xià 3:25
王下Wáng-Xià 3:20出Chū 29:39, 40
王下Wáng-Xià 3:23出Chū 15:9, 10
王下Wáng-Xià 3:24利Lì 26:7
王下Wáng-Xià 3:25創Chuàng 26:15; 代下Dài-Xià 32:4
王下Wáng-Xià 3:25王下Wáng-Xià 3:19
王下Wáng-Xià 3:25賽Sài 16:7
王下Wáng-Xià 3:26王下Wáng-Xià 3:9
王下Wáng-Xià 3:27申Shēn 12:31; 代下Dài-Xià 28:1, 3; 詩Shī 106:37, 38
  • 聖經新世界譯本(精讀本)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 閱讀 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
聖經新世界譯本(精讀本)
列王紀下Lièwángjì Xià 3:1-27

列王紀下

3 猶大國Yóudàguó約沙法Yuēshāfǎ王wáng在位zàiwèi第dì十八shíbā年nián,亞哈Yàhā的de兒子érzi約蘭Yuēlán+在zài撒馬利亞Sāmǎlìyà登基dēngjī,統治tǒngzhì了le以色列國Yǐsèlièguó12年nián。2 他Tā一直yìzhí做zuò耶和華Yēhéhuá眼yǎn中zhōng邪惡xiéʼè的de事shì,只是zhǐshì沒有méiyǒu像xiàng他tā父母fùmǔ那麼nàme壞huài,因為yīnwèi他tā清除qīngchú了le父親fùqīn造zào的de巴力Bālì神柱shénzhù*+。3 可是Kěshì,尼百Níbǎi的de兒子érzi耶羅波安Yēluóbōʼān使shǐ以色列人Yǐsèlièrén犯fàn的de罪zuì+,他tā也yě同樣tóngyàng犯fàn,而且érqiě一直yìzhí這樣zhèyàng做zuò。

4 摩押王Móyāwáng米沙Mǐshā養yǎng了le很hěn多duō羊yáng。他Tā經常jīngcháng向xiàng以色列王Yǐsèlièwáng進貢jìngòng10萬wàn隻zhī小xiǎo綿羊miányáng和hé10萬wàn隻zhī還hái沒méi剪jiǎn毛máo的de公gōng綿羊miányáng。5 亞哈Yàhā一yì死sǐ+,摩押王Móyāwáng就jiù反叛fǎnpàn以色列王Yǐsèlièwáng+。6 於是Yúshì,約蘭Yuēlán王wáng立刻lìkè從cóng撒馬利亞Sāmǎlìyà出來chūlái,召集zhàojí以色列Yǐsèliè全quán軍jūn。7 他Tā還hái派pài人rén去qù見jiàn猶大王Yóudàwáng約沙法Yuēshāfǎ,說shuō:「摩押王Móyāwáng反叛fǎnpàn我wǒ,你nǐ願意yuànyì跟gēn我wǒ去qù攻打gōngdǎ摩押Móyā嗎ma?」約沙法Yuēshāfǎ說shuō:「好Hǎo,你nǐ我wǒ不分彼此bùfēn bǐcǐ,我wǒ的de人rén就是jiùshì你nǐ的de人rén,我wǒ的de馬mǎ就是jiùshì你nǐ的de馬mǎ+。」8 約沙法Yuēshāfǎ又yòu問wèn:「我們Wǒmen從cóng哪nǎ條tiáo路lù上去shàngqù呢ne?」約蘭Yuēlán說shuō:「從Cóng以東Yǐdōng曠野kuàngyě的de路lù上去shàngqù。」

9 以色列王Yǐsèlièwáng、猶大王Yóudàwáng和hé以東王Yǐdōngwáng一起yìqǐ出發chūfā+。他們Tāmen繞道ràodào走zǒu了le七qī天tiān,軍隊jūnduì和hé隨行suíxíng的de牲口shēngkou*都dōu沒有méiyǒu水shuǐ喝hē了le。10 以色列王Yǐsèlièwáng說shuō:「慘Cǎn了le!耶和華Yēhéhuá召集zhàojí我們wǒmen三sān個gè王wáng,原來yuánlái是shì要yào把bǎ我們wǒmen交jiāo在zài摩押人Móyārén的de手shǒu裡li!」11 約沙法Yuēshāfǎ說shuō:「這裡Zhèlǐ不bú是shì有yǒu耶和華Yēhéhuá的de先知xiānzhī嗎ma?我們Wǒmen可以kěyǐ託tuō他tā求問qiúwèn耶和華Yēhéhuá+。」以色列王Yǐsèlièwáng的de一yí個gè臣僕chénpú回答huídá:「沙法Shāfǎ的de兒子érzi以利沙Yǐlìshā+在zài這裡zhèlǐ,他tā以前yǐqián是shì以利亞Yǐlìyà的de僕人púrén*+。」12 約沙法Yuēshāfǎ說shuō:「耶和華Yēhéhuá會huì通過tōngguò他tā說話shuōhuà。」以色列王Yǐsèlièwáng、約沙法Yuēshāfǎ和hé以東王Yǐdōngwáng就jiù下去xiàqù見jiàn以利沙Yǐlìshā。

13 以利沙Yǐlìshā對duì以色列王Yǐsèlièwáng說shuō:「你Nǐ為什麼wèi shénme來lái找zhǎo我wǒ?*+去Qù找zhǎo你nǐ父親fùqīn的de先知xiānzhī和hé你nǐ母親mǔqīn的de先知xiānzhī吧ba+。」以色列王Yǐsèlièwáng對duì他tā說shuō:「不要Búyào這樣zhèyàng,是shì耶和華Yēhéhuá召集zhàojí了le我們wǒmen這zhè三sān個gè王wáng,要yào把bǎ我們wǒmen交jiāo在zài摩押人Móyārén的de手shǒu裡li。」14 以利沙Yǐlìshā說shuō:「我Wǒ敬奉jìngfèng的de天軍tiānjūn統帥tǒngshuài、永活yǒnghuó的de耶和華Yēhéhuá可以kěyǐ作證zuòzhèng,如果rúguǒ不bú是shì看kàn在zài猶大王Yóudàwáng約沙法Yuēshāfǎ+的de面子miànzi上shang,我wǒ根本gēnběn不bú會huì見jiàn你nǐ,也yě不bú會huì理lǐ你nǐ+。15 給Gěi我wǒ找zhǎo個gè彈tán豎琴shùqín的de人rén*+來lái吧ba。」琴師Qínshī一yì開始kāishǐ彈奏tánzòu,耶和華Yēhéhuá的de力量lìliàng*就jiù降jiàng在zài以利沙Yǐlìshā身上shēnshang+。16 以利沙Yǐlìshā說shuō:「耶和華Yēhéhuá說shuō:『你們Nǐmen要yào在zài這個zhège山谷shāngǔ到處dàochù挖wā溝gōu。17 因為Yīnwèi耶和華Yēhéhuá說shuō:「你們Nǐmen不bú會huì看見kànjiàn風fēng,也yě不bú會huì看見kànjiàn雨yǔ,山谷shāngǔ*卻què會huì充滿chōngmǎn水shuǐ+,你們nǐmen和hé你們nǐmen的de家畜jiāchù,以及yǐjí其他qítā動物dòngwù都dōu會huì有yǒu水shuǐ喝hē。」』18 這Zhè件jiàn事shì在zài耶和華Yēhéhuá眼yǎn中zhōng只是zhǐshì小事xiǎoshì+,他tā還hái會huì把bǎ摩押人Móyārén交jiāo在zài你們nǐmen手shǒu裡li+。19 你們Nǐmen要yào摧毀cuīhuǐ所有suǒyǒu堅城jiānchéng重鎮zhòngzhèn+,砍kǎn倒dǎo每měi棵kē好hǎo樹shù,堵dǔ住zhù每měi個gè水泉shuǐquán,用yòng石頭shítou毀壞huǐhuài每měi塊kuài良田liángtián+。」

20 第Dì二èr天tiān早上zǎoshang,大約dàyuē在zài獻xiàn穀祭gǔjì的de時候shíhou+,突然tūrán有yǒu水shuǐ從cóng以東Yǐdōng那nà邊biān流liú過來guòlái,那裡nàlǐ就jiù到處dàochù都dōu是shì水shuǐ。

21 摩押人Móyārén聽說tīngshuō這些zhèxiē王wáng上來shànglái攻打gōngdǎ他們tāmen,就jiù召集zhàojí所有suǒyǒu能néng拿ná武器wǔqì*的de男子nánzǐ,讓ràng他們tāmen去qù駐守zhùshǒu邊境biānjìng。22 摩押人Móyārén清早qīngzǎo起來qǐlái的de時候shíhou,陽光yángguāng照zhào在zài水面shuǐmiàn上shang,從cóng他們tāmen那nà邊biān看kàn過去guòqù,水shuǐ紅hóng得de像xiàng血xuè一樣yíyàng。23 他們Tāmen就jiù說shuō:「這Zhè是shì血xuè啊a!一定Yídìng是shì那些nàxiē王wáng互相hùxiāng殘殺cánshā,都dōu死sǐ在zài劍jiàn下xià了le。摩押人Móyārén,去qù奪取duóqǔ戰利品zhànlìpǐn吧ba!+」24 他們Tāmen進jìn了le以色列Yǐsèliè的de軍營jūnyíng,卻què遭zāo到dào以色列人Yǐsèlièrén的de攻擊gōngjī,於是yúshì轉身zhuǎnshēn逃跑táopǎo+。以色列人Yǐsèlièrén攻gōng進jìn摩押Móyā境jìng內nèi,一路yílù追殺zhuīshā摩押人Móyārén。25 他們Tāmen摧毀cuīhuǐ那裡nàlǐ的de城鎮chéngzhèn,每měi個gè人rén都dōu拿ná石頭shítou扔rēng進jìn田tián裡li,把bǎ每měi塊kuài良田liángtián都dōu填tián滿mǎn了le。他們Tāmen還hái堵dǔ住zhù每měi個gè水泉shuǐquán+,砍kǎn倒dǎo每měi棵kē好hǎo樹shù+。最後Zuìhòu,只zhǐ剩shèng吉珥哈列設Jíʼěrhālièshè+還hái有yǒu石牆shíqiáng,投石手tóushíshǒu就jiù圍攻wéigōng那nà座zuò城chéng,把bǎ城chéng摧毀cuīhuǐ了le。

26 摩押王Móyāwáng見jiàn自己zìjǐ被bèi打敗dǎbài,就jiù帶dài著zhe700個gè佩pèi了le劍jiàn的de士兵shìbīng,想xiǎng要yào突圍tūwéi去qù以東王Yǐdōngwáng那裡nàlǐ+,卻què沒有méiyǒu成功chénggōng。27 於是Yúshì他tā把bǎ本來běnlái要yào繼承jìchéng王位wángwèi的de長子zhǎngzǐ,在zài城牆chéngqiáng上shang獻xiàn做zuò全燒祭quánshāojì+。極Jí大dà的de憤怒fènnù臨到líndào以色列人Yǐsèlièrén,他們tāmen就jiù從cóng摩押王Móyāwáng那裡nàlǐ撤軍chèjūn,回huí國guó去qù了le。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享