出埃及記Chūʼāijíjì 32:4 聖經Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè譯本Yìběn 4 亞倫Yàlún從cóng他們tāmen那裡nàlǐ拿ná了le金飾jīnshì,就jiù用yòng雕刻diāokè的de工具gōngjù造zào了le一yí個gè牛犢像niúdúxiàng+。人民Rénmín說shuō:「以色列Yǐsèliè啊a,這zhè就是jiùshì你nǐ的de上帝Shàngdì,是shì他tā帶dài你nǐ離開líkāi埃及Āijí的de+。」 出埃及記Chūʼāijíjì 32:8 聖經Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè譯本Yìběn 8 他們Tāmen很hěn快kuài就jiù偏離piānlí了le我wǒ吩咐fēnfù他們tāmen要yào走zǒu的de正道zhèngdào+,竟然jìngrán造zào了le一yí個gè牛犢像niúdúxiàng,向xiàng它tā下拜xiàbài和hé獻祭xiànjì,說shuō:『以色列Yǐsèliè啊a,這zhè就是jiùshì你nǐ的de上帝Shàngdì,是shì他tā帶dài你nǐ離開líkāi埃及Āijí的de。』」 歷代志下Lìdàizhì Xià 11:15, 16 聖經Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè譯本Yìběn 15 耶羅波安Yēluóbōʼān為wèi祭拜場jìbàichǎng、山羊魔shānyángmó*+和hé他tā造zào的de牛犢像niúdúxiàng+,委任wěirèn了le他tā自己zìjǐ的de祭司jìsī+。16 以色列Yǐsèliè各gè部族bùzú中zhōng決心juéxīn敬奉jìngfèng*以色列Yǐsèliè上帝Shàngdì耶和華Yēhéhuá的de人rén,都dōu跟隨gēnsuí利未Lìwèi部族bùzú的de人rén去qù耶路撒冷Yēlùsālěng,要yào獻xiàn祭牲jìshēng給gěi耶和華Yēhéhuá他們tāmen祖先zǔxiān的de上帝Shàngdì+。
4 亞倫Yàlún從cóng他們tāmen那裡nàlǐ拿ná了le金飾jīnshì,就jiù用yòng雕刻diāokè的de工具gōngjù造zào了le一yí個gè牛犢像niúdúxiàng+。人民Rénmín說shuō:「以色列Yǐsèliè啊a,這zhè就是jiùshì你nǐ的de上帝Shàngdì,是shì他tā帶dài你nǐ離開líkāi埃及Āijí的de+。」
8 他們Tāmen很hěn快kuài就jiù偏離piānlí了le我wǒ吩咐fēnfù他們tāmen要yào走zǒu的de正道zhèngdào+,竟然jìngrán造zào了le一yí個gè牛犢像niúdúxiàng,向xiàng它tā下拜xiàbài和hé獻祭xiànjì,說shuō:『以色列Yǐsèliè啊a,這zhè就是jiùshì你nǐ的de上帝Shàngdì,是shì他tā帶dài你nǐ離開líkāi埃及Āijí的de。』」
15 耶羅波安Yēluóbōʼān為wèi祭拜場jìbàichǎng、山羊魔shānyángmó*+和hé他tā造zào的de牛犢像niúdúxiàng+,委任wěirèn了le他tā自己zìjǐ的de祭司jìsī+。16 以色列Yǐsèliè各gè部族bùzú中zhōng決心juéxīn敬奉jìngfèng*以色列Yǐsèliè上帝Shàngdì耶和華Yēhéhuá的de人rén,都dōu跟隨gēnsuí利未Lìwèi部族bùzú的de人rén去qù耶路撒冷Yēlùsālěng,要yào獻xiàn祭牲jìshēng給gěi耶和華Yēhéhuá他們tāmen祖先zǔxiān的de上帝Shàngdì+。