守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 《守》63 9/15 575-576頁
  • 讀者來函

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

  • 讀者來函
  • 守望台宣揚耶和華的王國-1963年
  • 相似資料
  • 以利沙看見「火馬火車」,你呢?
    守望台Shǒuwàngtái宣揚xuānyáng耶和華Yēhéhuá的de王國Wángguó-2013年nián
  • 讀者來函
    守望台宣揚耶和華的王國-2003年
  • 在自我犧牲和忠貞方面堪作模範
    守望台宣揚耶和華的王國-1997年
  • 以利沙
    洞悉聖經(下冊)
查看更多
守望台宣揚耶和華的王國-1963年
《守》63 9/15 575-576頁

讀者來函

● 當以利沙請求以利亞准許他去向父母告別時,以利亞對以利沙說:「你回去罷;我向你作了什麼呢?」這句話是什麼意思?——列王紀上19:20。——美國A.J.君問。

以利亞的意思是說事情並非緊急到不容許以利沙先回家向他的雙親告別。他的話可以被意譯為:回去罷,我並不反對。我並沒有作任何事不准你回去。於是以利沙回去為他的家人準備一桌筵席。準備這桌筵席至少也得花幾個鐘頭,因為它牽涉到宰牛,洗濯和烹飪等工作。

事實上我們可以合理地推斷以利亞當時亦留下來參加這桌筵席,因為聖經並沒有說後來以利沙匆匆地趕上以利亞,有如以利亞徑自先行而把以利沙留在後面一般。聖經的記載說在宴席結束後之以利沙「就起身跟隨以利亞服事他。」——列王紀上19:21。

這種情形和馬太福音8:21,22所載的事完全不同,後者提及一個門徒請耶穌准許他先回去埋葬他的父親,而耶穌回答說:「任憑死人埋葬他們的死人,你跟從我吧。」在這件事上我們不要以為那人的父親已實際死去;因為若是如此的話,這人便會忙於處理埋葬父親的事務了,因為在東方的國家裡人們通常在人死後不久便將其屍體埋葬。

一位研究敘利亞(亞拉美)風俗和語言的權威學者藍沙(George M. Lamsa)評論耶穌的這句話說:「這句話是東方的一句俗語,特別流行於說亞拉美語的民族中。它的意思是『我的父親已經年紀老邁,我必須照顧他直到他逝世為止。』他們或者會說,『我的父親已在墳墓傍邊了,』意思便是說,我的父親可能隨時死去。在東方一個七十歲的老人便被人認為是『死了,』因為他已不能再生育。他們既無保險公司或銀行可以保障老年人的生活,老年人自然需要倚賴兒子供養他們。再者,作父親的人的最大願望便是在臨終時兒子侍候在身旁,這樣他亦可以祝福他的家人。……東方人以慷慨好客聞名。他們不但與人分享糧食,同時也埋葬本鄉的死者和照顧年老的人。」——《福音之光》,第62頁。

因此我們可以看出以利亞對以利沙所說的話和耶穌對一個門徒所說的話並無衝突之處。

    中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
    登出
    登入
    • 中文繁體(國語)
    • 分享
    • 設定
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用條款
    • 隱私權政策
    • 隱私設定
    • JW.ORG
    • 登入
    分享