出埃及記Chūʼāijíjì 29:40 聖經新世界譯本(精讀本) 40 獻Xiàn上shàng第dì一yī隻zhī羊羔yánggāo時shí,要yào獻xiàn上shàng十shí分fēn之zhī一yī伊法yīfǎ*上等shàngděng麵粉miànfěn,摻chān上shàng四sì分fēn之zhī一yī欣xīn*搗dǎo出來chūlái的de油yóu,還hái要yào獻xiàn上shàng四sì分fēn之zhī一yī欣xīn的de酒jiǔ做zuò澆祭jiāojì。 出埃及記Chūʼāijíjì 29:40 聖經Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè譯本Yìběn 40 獻Xiàn上shàng第dì一yī隻zhī羊羔yánggāo時shí,要yào獻xiàn上shàng十shí分fēn之zhī一yī伊法yīfǎ*上等shàngděng麵粉miànfěn,摻chān上shàng四sì分fēn之zhī一yī欣xīn*搗dǎo出來chūlái的de油yóu,還hái要yào獻xiàn上shàng四sì分fēn之zhī一yī欣xīn的de酒jiǔ做zuò澆祭jiāojì。 出埃及記Chūʼāijíjì 29:40 和合本 40 和這一隻羊羔同獻的,要用細麵伊法十分之一與搗成的油一欣四分之一調和,又用酒一欣四分之一作為奠祭。
40 獻Xiàn上shàng第dì一yī隻zhī羊羔yánggāo時shí,要yào獻xiàn上shàng十shí分fēn之zhī一yī伊法yīfǎ*上等shàngděng麵粉miànfěn,摻chān上shàng四sì分fēn之zhī一yī欣xīn*搗dǎo出來chūlái的de油yóu,還hái要yào獻xiàn上shàng四sì分fēn之zhī一yī欣xīn的de酒jiǔ做zuò澆祭jiāojì。
40 獻Xiàn上shàng第dì一yī隻zhī羊羔yánggāo時shí,要yào獻xiàn上shàng十shí分fēn之zhī一yī伊法yīfǎ*上等shàngděng麵粉miànfěn,摻chān上shàng四sì分fēn之zhī一yī欣xīn*搗dǎo出來chūlái的de油yóu,還hái要yào獻xiàn上shàng四sì分fēn之zhī一yī欣xīn的de酒jiǔ做zuò澆祭jiāojì。