馬太福音 27:24 聖經新世界譯本 24 彼拉多見再說也無濟於事,反而引起騷亂,就拿水在民眾面前洗手,說:「這個人的死跟我無關*。你們要為這件事負責。」 馬太福音 27:24 聖經新世界譯本 24 彼拉多見無濟於事,反而引起騷亂,就拿水+在群眾面前洗手,說:「這個人喪命流血,罪不在我。你們自己看著辦吧。」 馬太福音 27:24 和合本 24 彼拉多見說也無濟於事,反要生亂,就拿水在眾人面前洗手,說:「流這義人的血,罪不在我,你們承當吧。」 馬太福音 守望台出版物索引1986-2024 27:24 《洞悉下》 1210;《守》05 9/15 12 馬太福音 經文索引1956-1985 27:24 w78 12/15 15; w67 11/15 703; w65 11/1 671; w63 7/15 447 馬太福音 耶和華見證人出版物檢索手冊——2019 27:24 《洞悉聖經》(下冊)1210頁 《守望台》2005/9/15刊12頁 馬太福音第27章注釋 聖經新世界譯本(精讀本) 27:24 洗手 在這裡,洗手是個有象徵意義的舉動,用來表明當事人在某件事上是無辜的,不負有任何責任。申命記21:6,7和詩篇26:6都提到了猶太人的這個習俗。