馬可福音 4:33 聖經新世界譯本 33 耶穌用了許多這樣的比喻+,根據眾人的理解力,向他們傳講上帝的話語。 馬可福音 4:33 聖經新世界譯本 33 耶穌用了許多這樣的比喻+,照眾人能聽懂的,對眾人講話。 馬可福音 4:33 和合本 33 耶穌用許多這樣的比喻,照他們所能聽的,對他們講道。 馬可福音第4章注釋 聖經新世界譯本(精讀本) 4:33 眾人的理解力 又譯「眾人能聽的」。譯作「聽」的希臘語詞也有「通過聽而留意」或「理解」的意思。(參看徒9:7;22:9的注釋)