腳注
d 「不死的靈魂」一詞從沒有在聖經裡出現過。被譯作「不死」和「不死性」的希臘字詞在聖經中只出現過三次,但所指的是人披上或獲得新的屬靈身體而不是指一種生來便有的東西。這件事僅對基督和受膏的基督徒適用,後者會與基督一同在屬天的王國裡施行統治。——哥林多前書15:53,54;提摩太前書6:16;羅馬書8:17;以弗所書3:6;啟示錄7:4;14:1-5。
d 「不死的靈魂」一詞從沒有在聖經裡出現過。被譯作「不死」和「不死性」的希臘字詞在聖經中只出現過三次,但所指的是人披上或獲得新的屬靈身體而不是指一種生來便有的東西。這件事僅對基督和受膏的基督徒適用,後者會與基督一同在屬天的王國裡施行統治。——哥林多前書15:53,54;提摩太前書6:16;羅馬書8:17;以弗所書3:6;啟示錄7:4;14:1-5。