死海古卷
這是上萬個古代書卷和書卷殘片的統稱,特別指在死海西北岸附近的庫姆蘭的11個洞穴裡發現的書卷和殘片。(另見庫姆蘭(古姆蘭))學者認為,死海古卷原本是大約930份猶太人的文書,其中有些是跟聖經有關的,有些則不是。大部分文書所用的文字是希伯來語,另外一些是阿拉米語,還有一些是希臘語。
這些文書是在1947~1956年間發現的。看來有人想要保全這些文書,所以把它們放在陶罐裡並藏在洞穴中。這些文書有大約四分之一是聖經抄本或其殘片,內容包含除以斯帖記以外的《希伯來語經卷》全書。
這些文獻之所以十分重要,主要是因為其年代非常久遠,可以追溯到公元前3世紀~前1世紀之間。其中一份是包含整本以賽亞書的皮製書卷,這份希伯來語抄本的年代,比當時已知最早的以賽亞書希伯來語抄本的年代,還要早大約一千年。(另見多媒體資料庫「大以賽亞書卷」)學者將「大以賽亞書卷」以及死海古卷中其他聖經經卷的文字,跟大約一千年後的抄本做了仔細的比對,結果表明《希伯來語經卷》的傳抄準確性極高。尤其值得留意的是,在這些聖經和非聖經文獻裡,上帝名字出現的頻率都非常高。
此外,在死海附近的猶地亞沙漠的其他地方也發現了古代的一些文書。其中一個地點是穆拉拜阿特乾谷,也就是庫姆蘭以南的一個乾河床。(另見多媒體資料庫「離婚文書」和「借據」)另一個地點是更往南的納里耳赫貝耳(現稱「恐怖洞穴」),希臘語《七十子譯本》部分內容的一個早期抄本就是在那裡發現的。這份殘缺不全的希臘語抄本包含一般稱為小先知書的經卷,而其中代表上帝名字的四個希伯來字母都是用古希伯來字母書寫的。(另見附錄C3及其中的太1:20)