-
希伯來文詩歌警醒!1974年 | 3月8日
-
-
奏上的頓挫。此種方式既能發展思想,也能保持若干詩句結構的對比形式。為了這緣故,它有時被稱為「形式上」,或「結構上」的對句法。
當然,這並不是說希伯來文詩歌現在已被人完全明白。事實不然。例如,曾有許多人試圖決定它們究竟屬於什麼韻律,以及有什麼律則規定一節詩章有多少行和每行有多少字音。有些人甚至試圖更改希伯來聖經的經文以符合他們本身對希伯來文詩歌形式所懷的見解。但這種試圖找出一種韻律系統的努力並沒有成功。何以故呢?
也許希伯來詩歌根本沒有什麼韻律系統。雖然上文所論及的對比詩歌結構可以容許執筆者自由發揮思想,韻律卻對詩歌加以相當嚴格的限制。正如格拉斯歌大學一位前任希伯來文教授評論說:「上帝感示的思想過度受人類藝術所桎梏是不當的。這些思想必需自由表達出來,或者所用的形式最低限度不致囿限或損及其神聖的內容。」
此外,希伯來文聖經有許多地方的散文和詩歌間的分界並不明顯。有些部分的散文措辭與詩歌相差無幾。執筆者也許未必有意將資料寫成詩歌——例如詩篇——可是,他或者大量採用比喻式的詞句、雙關語或甚至對句來表達論點。在這些事例上,句子在現代譯本中是否出之以詩歌形式則以翻譯者本身對詩歌所下的定義為依歸。
既然我們對希伯來文詩歌尚未完全了解,我們讀到看似詩歌對比法的句子時便必需特別審慎。我們不應武斷地以為看來像對句法的兩行便必然是對句法。上下文或聖經的另一部分也許為這句提出不同的解釋。例如關於彌賽亞(耶穌)的一個預言在撒迦利亞書9:9說:
「錫安的民哪,應當大大喜樂,
耶路撒冷的民哪,應當歡呼;
看哪,你的王來到你這裡,
他是公義的,並且施行拯救,
謙謙和和的騎著驢,
就是騎著[母]驢的駒子。」
驟看之下,「驢」和「驢的駒子」儼然是對句法的稱謂,其實僅是指一頭動物而已。誠然,「驢」和「駒子」是一種動物。但是,在這個預言應驗時,根據馬太福音所載(21:1-5),耶穌打發門徒去找尋一隻「拴住的驢,還有驢駒同在一處。」他說,「你們解開牽到我這裡來。」因此聖經解釋撒迦利亞書的預言所指的是兩隻動物,即「驢駒」與其母親「牝驢」。耶穌並沒有騎那隻「牝驢」。
藉著更加了解上帝真理之道的基本詩歌文體,我們能夠欣賞其辭藻的優美。但更重要的是,這會幫助我們明白其中所含的真正意義。
-
-
美國天主教教會的財產警醒!1974年 | 3月8日
-
-
美國天主教教會的財產
◆ 據一份報章估計,美國羅馬天主教教會的財產共達三百四十億美元之巨。可是一位用了六個月時間訪問教會官員的新聞記者說:「雖然美國的天主教教會擁有巨量可見的財產,它其實並沒有很多現金」。據稱教會的財產有百分之九十是不動產。美國天主教徒每年的捐款估計約有二十億美元,但是大部分捐款均被用來維持一萬八千間教堂,一萬三千間教會學校,七百八十五間醫院,四百一十間養老院和三百四十間孤兒院。據稱教會的最大開銷在於教會學校日益增加的經費。再者,美國教會每年約將一千五百萬美元匯給羅馬。
-