復活怎樣造福陰間的所有死者
「唯願你把我藏在陰間,存於隱密處,等你的忿怒過去。」——約伯記14:13。
1,2.(甲)關於陰間,《守望台》所作的斷言引起了什麼問題?(乙)關於他們自己,生活於當時的人可能提出什麼問題?
曾有一個時候根本沒有「陰間」這回事。將有一天「陰間」會不復存在。人們聽到這個斷言很可能會問:這件事會怎樣實現呢?誰會使這件事實現呢?我們會活到這件事發生的日子嗎?
2談到我們活著看見沒有「陰間」的日子來到,我們不禁問道:這件事會對我們生活在地上的人有益嗎?「陰間」的消逝會不會為地上帶來盈千累萬窮凶極惡的人,以致地上的道德和社會情形變成比今日更糟呢?這個可能性的確令人不寒而慄。不論對上帝抑或對人來說,這樣的事會有什麼好處呢?特別對我們今日這些已經飽經憂患創巨痛深的人來說,這會有什麼好處呢?這些看來是難於解答的問題。可是這些問題都可以獲得可靠的答案。無疑每個人都想聽聽這些答案。這樣我們便可以了解將來究竟會有什麼事發生。
3.丁度爾、路得和耶隆將馬太福音11:23的希臘原文譯成什麼?但丁將這個地方描述成怎樣?
3「陰間」一詞一向都與宗教有關。因此世上最古老的宗教經典,聖經,應該對這個問題提出正確的答案。聖經的確有這樣行。英文的「陰間」一詞(hell)被人採用已有好幾個世紀的歷史。例如飽受逼迫的聖經譯者威廉·丁度爾在1525年將聖經中原本以希臘文寫成的部份譯成英文,他在馬太福音11:23說:「迦百農阿,你已經升到天上,將來必墜落陰間(hell)」馬丁·路得在1522年將基督教希臘文聖經譯成德文,他用一個讀音與英文的「陰間」一詞頗相似的德國字(Hoelle)去譯這字。但是羅馬天主教的聖耶隆在公元383年將聖經從希臘文譯成拉丁文時,他採用「地獄」一詞(拉丁文infernus英分納斯)。因此十四世紀的意大利詩人但丁在所作的著名長詩《神曲》中將第一集題名為「地獄」。他將「地獄」描述為一個深坑,其中有逐漸收縮的火圈,被定罪的人類靈魂在身體死後即落入其中受苦。但丁的見解對嗎?
4.基督教國的教士使人們對「陰間」所生的印象有賴於他們所鼓吹的什麼道理?
4基督教國的教士牧師按照他們自己對「陰間」或「地獄」的見解在他們屬下教友的腦海中造成了一個可怖的印象。他們很久以來一直鼓吹的「陰間」或「地獄」觀念完全有賴於他們對於人的「魂」所主張的道理。他們認為人的「魂」是可以與人的軀體分離而獨自生存的。再者,他們認為雖然人的軀體會死亡和朽壞,人的「魂」卻是不死不朽的;由於魂是靈體,我們無法看見或憑觸覺摸到這種東西。
5.據教士們說,人死後魂到什麼地方去?他們聲稱「地獄」怎樣與「天堂」成一對比?
5因此教士們聲稱,人的軀體死去之後,人的魂會繼續活下去,雖然為我們的肉眼所不能見。既然魂必須離開一向所居的身體,它必須到隱形靈界的某處去。但是到哪裡呢?簡而言之,好人的靈魂上天堂,惡人的靈魂則下地獄。天堂被視為地獄的反面;既然天堂是一個永遠享福的地方,地獄就必然是永遠受苦的地方了。教士們說地獄裡有烈火和硫磺永遠焚燒。
6.聖經主張有「陰間」或「地獄」嗎?我們怎樣才能決定這個地方究竟是什麼?
6許多世紀以來基督教國的教士一直鼓吹這樣的「地獄」觀念。既然他們聲稱他們對「地獄」或「陰間」的見解乃是聖經的主張,我們就必須直接查考聖經本身。看看聖經對這個問題怎樣說。誠然,「陰間」或「地獄」一詞在各種聖經譯本裡出現過很多次,因此按照這些譯本聖經的確說有一個「陰間」或「地獄」。但問題是,聖經的執筆者表明「陰間」是什麼呢?我們必須看看聖經執筆者本身怎樣說而非僅是聽信別人說這些聖經執筆者的主張如何。我們若歪曲這些聖經執筆者所說的話就會騙倒自己了。
「陰間」存在了多久
7.我們知道「陰間」最低限度已存在了多久?在古代的文字中,被人用來稱呼這個地方的字是什麼?
7我們知道最低限度在公元前1750年,亦即超過3,720年之前,「陰間」已經存在了。在那一年雅各的兒子約瑟被他那些滿心嫉妒的同父異母兄弟賣到埃及為奴隸。後來他那些同父異母的兄弟對他們的父親雅各謊報他所鍾愛的兒子約瑟有什麼遭遇。他們使雅各以為約瑟給野獸吃了。族長雅各在哀傷中怎樣說呢?他說他的兒子約瑟當時在什麼地方呢?雅各是個希伯來人,羅馬天主教的《耶路撒冷聖經譯本》在創世記37:35表明雅各所用的希伯來字,說:「他的兒女都來安慰他,但是他卻不肯受安慰。『不』,他說,『我必悲哀著下到希屋爾,到我兒子身旁。』若干年後,約瑟同父異母的兄弟請求雅各准許他們將約瑟同母的弟弟便雅憫帶到埃及去,雅各再次運用同一個希伯來字,說:「他若在你們所行的路上遭害,你們便使我白髮蒼蒼、悲悲慘慘的下到希屋爾去了。」——創世記42:38;請也參看44:29,31。
8.(甲)耶隆在拉丁文的譯本中用什麼字去譯雅各的話?(乙)英文的《杜亥譯本》採用什麼字?因此雅各相信他的兒子約瑟在什麼地方?
8羅馬天主教徒不應該忽視的一件事實是,他們的聖耶隆所譯的拉丁文譯本在此並沒有採用希屋爾這個希伯來文。反之這部譯本所用的是陰間一詞的拉丁文英分納斯(infernus及inferi)。但是羅馬天主教的英文《杜亥譯本》則在上述四節經文中均採用「陰間」(hell)一詞。因此這意味到希伯來族長雅各相信他的愛子約瑟在希屋爾裡,在英分納斯裡,在「陰間」裡。不但如此,雅各期望自己也到那裡和他的兒子會合。
9.鑑於瑪拉基書1:2,3所說,為什麼我們覺得很難相信雅各期望到教士們許久以來所一直主張的「陰間」去?
9這豈不是令我們不禁納罕嗎?雅各真的期望去到基督教國的教士許多世紀以來一直對教友描述的「陰間」去嗎?雅各期望到一個烈火熊熊,他的魂在其中永遠受苦的地方去嗎?他相信他的愛子約瑟在這樣的一個地方嗎?在雅各和他的兒子約瑟死去三千六百多年後的今日,他們仍然在這樣一個永遠受苦的地方嗎?這無疑令我們難以置信,因為在主上帝所感示的希伯來文聖經最後一本書中,他通過瑪拉基先知說:「我卻愛雅各,惡以掃[雅各的孿生兄弟]了。」——瑪拉基書1:2,3。
10.雅各在什麼時候下到「陰間」?他和誰一起在那裡?
10無論如何,上帝所愛的族長雅各在什麼時候到希屋爾「地獄」或「陰間」去呢?在他於公元前1711年死去之後;當時約瑟仍然在世,他和其他弟兄一同將雅各的屍首帶回迦南葬在麥比拉的穴裡。這個洞穴位於希伯崙城,今日這城在以色列國境內。雅各的父親以撒和祖父亞伯拉罕均葬在同一個穴裡。因此雅各與亞伯拉罕及以撒一同在希屋爾、英分納斯或「陰間」裡。——創世記49:33至50:13。
11.(甲)馬丁·路德和英王雅各的《欽訂本》怎樣幫助我們了解「陰間」是什麼?(乙)猶太籍的譯者怎樣譯希屋爾這個希伯來字?這個字的含意廣泛到什麼程度?
11我們沒有任何聖經理由相信這三位希伯來族長今日正在一個烈火熊熊的「陰間」或「地獄」裡受苦。藉著其他聖經譯者之助,我們可以解決這個令許多人大惑不解的難題。例如一度是羅馬天主教教士的馬丁·路得將希屋爾一字譯作「坑」。在路得之後一個世紀出版的一本英文譯本,英王詹姆士(雅各)一世在1611年御准發行的《欽釘本》,將希屋爾一字譯作「墳墓」。希伯來人(猶太人)自己無疑應該知道他們本國文字中的希屋爾一詞是什麼意思;因此美國猶太出版社發行的英文聖經譯本(1917年)將這個字譯作「墳墓」。猶太律法師以撒·利素所譯的英文聖經(1853年)亦然。請留意希屋爾的意思不是指「一個墳墓」。反之這個字的意思是指所有死去的人類的墳墓,或墳墓的總稱。我們一旦了解聖經所主張的「陰間」我們就不難明白死者的真正情況了。
12.在希伯來文聖經裡「希屋爾」一字出現過多少次?什麼人曾用過這個字?
12從雅各提及「希屋爾」開始,這個希伯來字在上帝所感示的希伯來文聖經的三十九本書裡出現過六十五次。先知摩西、約伯、撒母耳、大衛、所羅門、以賽亞、耶利米(在列王紀上下)、以西結、何西阿、阿摩司、約拿和哈巴谷均曾用過這個字。
13.英王雅各的《欽釘本》表明這個字的意思相當於英文的什麼字?傳道書9:5,10表明在「陰間」裡沒有什麼?
13聖經譯者在將希屋爾一字譯成他們的本國文字時並不一致。例如英王詹姆士(雅各)一世御准的英文聖經將希屋爾三十一次譯作「陰間」三十一次譯作「墳墓」三次譯作「坑」。因此任何明理的人都必須承認在上帝所感示的希伯來文聖經裡,「陰間」、「墳墓」和「坑」這幾個字是指同一件東西而言,而這三者跟烈火、硫磺和永遠受苦毫無關係。我們若翻到聖經中的傳道書9:5,10,我們會讀到:「活著的人知道必死,死了的人毫無所知。……凡你手所當作的事,要盡力去作,因為在你所必去的陰間[拉丁文inferi)沒有工作,沒有謀算,沒有知識,也沒有智慧。」
14.(甲)為什麼約伯能夠說出他在約伯記14:13所說的話?(乙)約拿和大衛怎樣表明他們也體會到這件事實?
14難怪族長約伯在極度的痛苦中能夠說:「唯願你把我藏在陰間[拉主文,英分納斯),存於隱密處,等你的忿怒過去,願你為我定了日期,記念我。」(約伯記14:13)族長約伯知道上帝記得一切在希屋爾、「陰間」或英分納斯裡的人。約伯相信上帝會因為他對上帝保持忠貞而紀念他。約拿先知也體會到這件事實,因為當他在地中海一條巨魚的腹中之際,他說:「我遭遇患難求告耶和華,你就應允我;從陰間[拉丁文inferi]的深處呼求,你就俯聽我的聲音。」(約拿書2:3)詩篇的執筆者也寫道:「你必不將我的生魂撇在陰間[拉丁文,英分納斯)也不叫你的聖善篤實者見朽壞。」——詩篇16:10,《新舊》。
未有「陰間」存在的時候
15.在什麼時候「陰間」是不存在的?
15對於「陰間」的問題我們既從聖經獲得正確的了解,我們可以提出一個適當的問題:在什麼時候「陰間」、英分納斯或希屋爾是不存在的呢?那便是當第一對男女,亞當和夏娃,於差不多六千年前在伊甸樂園裡生活的時候。關於這段快樂的日子,我們讀到:「耶和華上帝在東方的伊甸立了一個園子,把所造的[男]人安置在那裡。」後來上帝將第一個女人也安置在園裡。——創世記2:8-23;1:26-28。
16.為什麼當時「陰間」尚未開始存在?
16當時地上並沒有「陰間」或希屋爾存在,地上也沒有由上帝或人所掘的墳墓。今日人所熟知的墳墓當時尚未產生。人類其實並不需要這樣的東西,因為耶和華上帝造人並沒有打算讓人最後到「陰間」(希屋爾)或天上去。反之他仁愛地打算讓人類在地上好像樂園一樣的情況中永遠生活下去。由於這緣故,上帝甚至在未造亞當的妻子夏娃之前便對亞當說:「只是分別善惡樹上的果子你不可吃,因為你吃的日子必定死。」——創世記2:17。
17.(甲)我們應該留意上帝在警告亞當不可忤逆時怎樣說或沒有怎樣說?(乙)上帝將亞當判處死刑時所說的話怎樣與創世記的記載一致?因此亞當死後不可能怎樣?
17請不要忽視一件重要的事實:耶和華上帝並沒有對亞當說,無論他在什麼日子吃了禁果,他就會到「陰間」或「地獄」的烈火中永遠受苦。反之上帝警告亞當他違背命令就會死去。亞當步妻子後塵吃了禁果之後,上帝將亞當判處死刑,說:「你必汗流滿面,才得糊口,直到你歸了土,因為你是從土而出的;你本是塵土,仍要歸於塵土。」(創世記3:19)這與聖經所描述的上帝造人的經過完全吻合:「主上帝以地上的泥土造人:將生命的氣息吹過他的面裡,人就成為一個活的魂。」(創世記2:7,《杜亥》)人在受造時成為一個「活的魂」。人死時就不再是個「活的魂」,因此人根本沒有一個「魂」在死後繼續生存,也不能夠有知覺地在硫磺烈火裡永遠受苦。
18.正如創世記的記載表明,「陰間」隨著誰的死亡和被葬而產生?
18亞當被定罪之後在愉快的樂園之外生活了大約九百三十年;他在他的次子亞伯死後繼續活了八百多年。秉性公義、敬畏上帝的亞伯被他那善妒的長兄該隱所殺。聖經並沒有報導在此之前亞當夏娃有任何兒女死去,因此「陰間」(英分納斯,希屋爾)是在亞伯被殺和埋葬時產生的。主上帝對殺人的該隱說:「你作了什麼事呢?你兄弟的血有聲音從地裡向我哀告。地開了口,從你手裡接受你兄弟的血。」——創世記4:1-11;5:1-5。
19.聖經論及亞伯的什麼話表示他在希屋爾中受上帝所紀念?
19亞伯是個對上帝深具信心的人。我們在希伯來書11:4讀到:「亞伯因著信獻祭與上帝,比該隱所獻的更美,因此便得了稱義的見證,就是上帝指他禮物作的見證。他雖然死了,卻因這信仍舊說話。」(請也參看約翰一書3:12)耶穌基督也曾提及亞伯是個義人。(馬太福音23:35)由於這緣故,亞伯死後蒙主上帝記念,使他在死去被埋之後下到希屋爾、「陰問」或英分納斯裡去。亞伯仍躺在所有死去的人的墳墓裡。他的死亡與亞當夏娃之被判處死刑並不相同。我們可以確信在上帝所訂的時候,他必定會記念亞伯,正如他會記念族長約伯一般。——約伯記14:13。
基督教希臘文聖經所說的「陰間」
20.關於「陰間」,耶穌論及富人和拉撒路的比喻引起了什麼問題?根據《耶路撒冷聖經譯本》,路加的記載在此所用的是什麼字?
20既然我們剛提及耶穌基督,我們可以提出一個合時的問題:耶穌基督自己豈不是主張在「陰間」裡有烈火焚燒嗎?請看看他在關於富人和乞丐拉撒路的比喻裡所說的話。耶穌說:「財主也死了,並且埋葬了。他在陰間[拉丁文英分納斯]受痛苦,舉目遠遠的望見亞伯拉罕,又望見拉撒路在他懷裡,就喊著說:『……我在這火焰裡,極其痛苦』。」(路加福音16:22-24)這個比喻由基督的門徒路加用希臘文記錄下來,因此他沒有運用希屋爾這個希伯來字。羅馬天主教的《耶路撒冷聖經譯本》表明路加所用的是什麼希臘字,說:「富人也死了和埋葬了。他在海地司裡受苦之際舉目觀看。」不錯,這節經文運用希臘文的海地司一字。在海地司裡是否有烈火煎熬死者,好像《耶路撒冷聖經》所表示一般呢?
21.為什麼這裡所用的希臘文海地司一字意思和希屋爾一樣而非像荷馬所描述的海地司一般?
21在回答這個問題之前,我們先提出一個問題:在這節經文裡被譯為陰間(英分納斯)的希臘字海地司為什麼具有和希伯來字希屋爾一樣的意思呢?為什麼這個字不含有異教希臘神話中海地司一詞所含的意思呢?因為在希臘詩人荷馬的日子(或公元前700年之前)以後,海地司一詞的意思不僅是「幽靈之地」,同時也含有「墳墓」和「死亡」的意思。(見利度與史各特合編的《希英字典》,1843年出版,第一卷21頁第二欄,在海地司一詞之下,第二段。)
22.因此,當希臘文的《七十人譯本》將海地司一字置於耶穌口中時,以及後來聖經將海地司一字置於耶穌口中時,這含有什麼意思和不含有什麼意思?
22後來埃及亞歷山大利亞一些說希臘語的猶太人在公元前280年左右開始將上帝所感示的希伯來文聖經譯成通俗希臘文而產生了現在所謂的希臘文《七十人譯本》;他們用海地司一字去譯希伯來文的希屋爾。因此當他們譯創世記37:34;42:38;44:29,31的時候,他們將海地司一字置於雅各的口中,但意思是指「墳墓」而不是指荷馬對海地司所懷的謬誤見解。因此當聖經將海地司一字置於耶穌基督口中時,這個字絕不是指一個烈火熊熊的永遠受苦之地。
「磯漢那」
23,24.(甲)耶穌將什麼字與火相提並論?這個字實際指什麼而言?但含有什麼象徵性的意思?(乙)據馬太福音5:22,29,30報導,耶穌怎樣警告提防磯漢那?
23耶穌基督曾將一個地方與火相提並論,但這個地方不是海地司而是磯漢那。磯漢那的意思其實是「欣嫩谷」。在字面的意義上,這是指耶路撒冷之南和西南方的欣嫩谷。在耶穌的日子這個地方是個垃圾堆或廢物堆,當時的人用硫礦烈火將廢物燒去;甚至罪犯的屍體也被扔進這個地方燒去,因為他們也被視為罪大惡極而沒有資格葬在海地司(人類墳墓的總稱)裡。但耶穌將這個字用在一種象徵性的意義上,使磯漢那成為代表永遠毀滅和永遠不復存在的一個象徵。這意味到完全的滅絕!在上帝所感示的基督教希臘文聖經裡,磯漢那這個字僅出現過十二次,據聖經報導,耶穌首次運用這個字是在馬太福音5:22,29,30。我們在這段經文讀到(《新約新譯修稿》):
24「凡向他的弟兄發怒的,要擔受審判;凡對他的弟兄說『飯桶』的,要擔受議院底審判;凡對他說『傻瓜』的,要擔受地獄[腳註,欣嫩子谷]裡底火。若是你的右眼叫你絆跌,你要把它剜出來,丟掉它;因為你肢體中底一肢失掉了,而你的全身不丟在地獄[腳註,欣嫩子谷]裡,這於你是有益的。若是你的右手叫你絆跌,你要把它砍下來,丟掉它;因為你肢體中底一肢失掉了,而你的全身不往地獄[腳註,欣嫩子谷]裡去,這於你是有益的。」——可參看馬可福音9:43-47。
25.為了說明磯漢那代表永遠的毀滅,耶穌在馬太福音10:28怎樣論及「靈魂」?
25為了說明磯漢那(或欣嫩子谷)代表完全而永遠的毀滅,耶穌對他的十二使徒說:「對那些殺身體而不能殺靈魂的,你們不要怕;唯獨對那能把靈魂又把身體滅在地獄[腳註,欣嫩子谷]裡的,你們倒要怕。」(馬太福音10:28,《新修》)既然所謂的「靈魂」會在「地獄」裡遭受毀滅,人又怎可能在硫磺烈火裡永遠受苦呢?在中古的黑暗時代,宗教的迫害者並沒有將所謂的「異端分子」的身體縛在柱上永遠用火焚燒。火不會將人保存下去。
26.在有這個希臘字出現的地方,耶隆的拉丁文譯本均採用什麼字?誰被判到這個地方服刑?
26至於其他有磯漢那一字出現的地方,請參看馬太福音18:9;23:15,33;路加福音12:5和雅各書3:6。在所有這些地方耶隆的《拉丁文通俗譯本》均採用磯漢那而非英分納斯一字。被上帝判處磯漢那所代表的毀滅永刑的人均好像魔鬼撒但和他手下的鬼靈一樣怙惡不悛而達到無可救藥的地步。由於這緣故,耶穌在關於綿羊和山羊的比喻中對好像山羊的人說:「你們這被咒詛的人,離開我,進入那為魔鬼和他的使者所預備的永火裡去。」——馬太福音25:41。
在「陰間」裡並非永遠消滅
27,28.(甲)誰的經驗表明下到「陰間」的人是否永遠消滅?(乙)大衛在詩篇16:10所說的話是指他自己而言嗎?彼得在五旬節怎樣論及這件事?
27這是不是說下到「陰間」「海地司」或「希屋爾」去的人並非在其中永遠消滅,也不會永遠留在其中呢?不錯,因為聖經透露曾有人從「陰間」(英分納斯、海地司、希屋爾)出來而永不返回其中。我們記得詩篇的執筆者大衛曾說:「你必不將我的生魂撇在陰間[拉丁文,英分納斯]也不叫你的聖善篤實者見朽壞。」(詩篇16:10,《新舊》)大衛在這裡是否談及他自己呢?基督的使徒彼得說不是。在公元33年五旬節那天,彼得引用大衛的這章詩篇,然後將其應用在真正應驗了這個預言的人身上。彼得說:
28「『因你必不將我的生魂撇在陰間,(拉丁文,英分納斯]也不叫你的聖者見朽壞。你已將生命的道路指示我;你將要因著你的面容叫我得著滿足的快樂。』弟兄們,我可以放膽指著先祖大衛對你們明說:他死了,也埋葬了,並且他的墳墓直到今日還在我們這裡。所以大衛既是先知,又曉得神曾向他起過誓,要從他的後裔中立一位坐在他的寶座上;就預先看明這事,講論基督復活說:『他也不得撇在陰間[拉丁文英分納斯],他的肉身也不見朽壞。』這耶穌,神已經叫他復活了,我們都是這事的見證。」——使徒行傳2:27-32,《新舊》。
29.各教會教友所誦念的「使徒信經」怎樣表明「陰間」是否一個烈火熊熊的永遠受苦之地?
29許多教會的教友記得他們曾齊聲誦念所謂的「使徒信經」其中的一段說:「我相信全能的父上帝,天地的創造者,和他的獨生子我們的主耶穌基督;耶穌……曾釘於十字架上,死後被埋葬;他下到陰間[拉丁文英分納斯);第三日他從死裡復活;他升到天上坐在全能的父上帝右邊。」因此誦念這信經的人表示他們相信耶穌基督曾「下到陰間」。他們是否相信耶穌下到地底一個有硫磺烈火的地方,在那裡永遠為人類受苦呢?他們當然不可能這樣相信,因為他們在所念的信經中接著說:「第三日他從死裡復活。」因此他們好像使徒彼得一樣承認,對耶穌基督來說,「陰間」(英分納斯)並不是死者一旦進入其中就永不能夠出來的一個地方。耶穌絕沒有在陰間受苦。
30,31.(甲)據傳道書9:5,10表示,基督在「陰間」裡有什麼經歷?因此他彷彿怎樣行一般?(乙)既然聖經將耶穌基督稱為「陰間」中死者的『初熟果子』,這意味到其中的其他所有死者必定會怎樣?
30耶穌基督曾在「陰間」(海地司或希屋爾)逗留了部份的三日(公元33年尼散月14-16日)正如傳道書9:5,10告訴我們,耶穌在陰間的時候是毫無知覺的。在陰間裡「沒有工作,沒有謀算,沒有知識,也沒有智慧」雖然他其實死了,他卻好像睡著了一般;他毫無動作,也沒有知覺。由於這緣故,基督的使徒保羅論及基督從死裡復活說:「基督已經從死裡復活,成為睡了之人初熟的果子。」(哥林多前書15:20)所以耶穌基督也從復活得益,因為他曾經死去而在「陰間」(海地司或希屋爾)裡。全能的上帝也定意要使「陰間」其餘的死者從復活得益。耶穌基督僅是在陰間裡睡了的人的『初熟果子』而已。在上帝所訂的時間,「陰間」裡所有的死者都會甦醒過來。這便是使徒保羅受上帝感示所說的以下一段話的主要意思:
31「死既是因一人而來,死人復活也是因一人而來。在亞當裡眾人都死了,照樣在基督裡眾人也都要復活。」——哥林多前書15:21,22。
32.耶穌在啟示錄1:17,18所說的什麼話表示死者是可以從「陰間」獲得釋放的?
32耶穌基督在復活之後所說的一段話向我們提出保證必定會有一場復活將所有死者從「陰間」(海地司或希屋爾)釋放出來。大約在公元96年,或尼羅皇帝縱火焚燒羅馬之後三十二年,復活了的耶穌基督在異象中向使徒約翰顯現。聖經中稱為默示錄或啟示錄的最後一本書將這個異象記錄下來。耶穌在異象裡對使徒約翰說:「我是首先的,我是末後的,又是那存活的;我曾死過,現在又活了,直活到永永遠遠,並且拿著死亡和陰間[拉丁文,英分納斯]的鑰匙。」——啟示錄1:17,18。
33,34.(甲)什麼表明死者的親友是否必須付錢給耶穌基督,然後他才會用鑰匙將死亡和陰間所囚禁的人放出?(乙)耶穌基督自己曾從什麼地方獲得釋放?為什麼上帝將「鑰匙」託付給耶穌?
33耶穌基督在復活後擁有「死亡和陰間的鑰匙」是否要將死者永遠鎖在陰間裡呢?抑或死者的親友必須付給他一筆錢,然後他才會用鑰匙將陰間的死者放出來?耶穌若以這種方式利用「死亡和陰間的鑰匙」,那會是多麼自私自利的行徑!
34但是耶穌從未有過這樣的念頭,反之他對使徒說:「人子來不是要受人的服事,乃是要服事人,並且要捨命作多人的贖價。」(馬太福音20:28)耶穌基督在地上作人時曾將幾個死者復活,但是他連一個銀錢的代價也沒有收取過。復活了的耶穌基督運用「死亡和陰間的鑰匙」是要仁愛地免費將死者釋放出來而不是將他們永遠關在陰間裡。上帝自己曾將他的愛子耶穌基督從「陰間」復活過來,然後他為了同一的目的將「鑰匙」託付給耶穌。
35.(甲)耶穌怎樣論及他使用「陰間」的鑰匙的歡樂時候?(乙)復活的目的為什麼或怎樣是為了造福人類?
35預見到這個歡樂的時候,耶穌基督對猶太人說:「因為父怎樣在自己有生命,就賜給他兒子也照樣在自己有生命;並且因為他是人子,就賜給他行審判的權柄。你們不要把這事看作希奇;時候要到,凡在墳墓裡的都要聽見他的聲音,就出來。行善的復活得生,作惡的復活定罪。」(約翰福音5:26-29)顯然,將「陰間」裡的所有死者復活是對他們有益的。唯有在復活之後蓄意作惡的人才會在最後被定罪而遭受永遠的毀滅。因此復活的目的是要造福人類,使死者獲得永久的裨益。復活使他們有機會在上帝的新規制裡贏得永生。
36,37.上帝賜給誰一個異象預示到將來「陰間」不復存在的時候?這人怎樣描述他所見到的景象?
36在賜給使徒約翰的啟示錄或默示錄中,復活了的耶穌基督向約翰描述將來不再有「陰間」存在的時候。上帝將這個舊世界的事物制度徹底毀滅之後,他所創建的新天新地,意即一個新的屬天政府和地上一個新的人類社會,會取而代之,於是復活的時候便來到了。約翰描述這個奇妙的景象說:
37「我又看見一個白色的大寶座與坐在上面的,從他面前天地都逃避,再無可見之處了。我又看見死了的人,無論大小,都站在寶座前,案卷展開了;並且另有一卷展開,就是生命冊;死了的人都憑著這些案卷所記載的,照他們所行的受審判。於是海交出其中的死人,死亡和陰間[拉丁文英分納斯]也交出其中的死人。」——啟示錄20:11-13。
38.(甲)「陰間」會怎樣永遠消逝?啟示錄怎樣描述這件事?(乙)「死亡」和罪惡會怎樣不再存在?
38不錯,藉著將耶穌基督捨命救贖的死者完全復活過來,「陰間」(海地司或希屋爾)會交出其中最後的一個死者,於是「陰間」就不復存在了。那時全球各地的居民不會再看見任何墳場或墓碑。人類的墳墓己永遠消逝了。因此啟示錄20:14,15按著說:「死亡和陰間[拉丁文英分納斯]也被扔在火湖裡,這火湖就是第二次的死。若有人名字沒記在生命冊上,他就被扔在火湖裡。」那會是一個多麼值得歌頌的審判日!「陰間」會受到致命的打擊。全人類從有罪的亞當夏娃所承受到的死亡將會被「處死」;一切順服的人類都會在地上重建的樂園裡恢復屬人的完美,於是死亡就不復存在了。所有故意作惡的人則會遭受毀滅和「第二次的死」,這樣地上便永不會再有罪惡作祟。
[第621頁的地圖]
(排版後的式樣,見出版物)
磯漢那或欣嫩谷是耶路撒冷城的垃圾堆,後來成為代表永遠毀滅的一個象徵。
第一世紀耶路撒冷地圖
聖殿區
欣嫩谷
(磯漢那)
[第617頁的圖片]
意大利詩人但丁將「英分納斯」或「地獄」形容為人死後在其中受苦的地方。但丁的見解對嗎?
[第620頁的圖片]
上帝並沒有說亞當吃了禁果就會到「陰間」或「地獄」的烈火裡受苦,反之亞當只是會死去。
[第623頁的圖片]
復活會為死者打開得永生的機會。「陰間」交出其中最後一個死者之後,地上居民將永不會再見到任何墳場,因為「陰間」本身亦會被處死。