抄寫員
(Copyist)
「抄寫員」是照原稿抄寫副本的人,在聖經裡主要指抄寫聖經的人。譯做「抄寫員」的希伯來語詞so·pherʹ(索費),跟計算和記錄的工作有關。「索費」有很多不同的意思,可用來指「文官」(士5:14)或書記(耶36:32;結9:2,3)。所謂文官,除了指為別人口授的話做筆錄的書記或文書之外,也指律法導師。不過,用「抄寫員」去指抄寫律法和聖經的抄經士則特別恰當。聖經指名提到的抄經士包括沙番,一個叫撒督的人,以及祭司以斯拉。(耶36:10;尼13:13;12:26,36)
波斯王亞達薛西在位第七年(公元前468),祭司以斯拉跟剩餘的猶太人一起從巴比倫返回耶路撒冷。聖經說,他「以斯拉是個熟練的抄經士」,「負責抄寫耶和華的誡命和上帝賜給以色列的條例」。(拉7:6,7,11)從以斯拉的日子起,抄寫聖經的猶太抄經士的地位越來越高。當時有些猶太人繼續留在巴比倫,有些遷到外地居住或經商。另外,由於猶太會堂在各地紛紛建立,因此抄寫員必須抄寫很多聖經經卷的副本,好存放在這些會堂裡。這些人抄寫聖經時都小心翼翼、非常謹慎。(見抄經士,文書)
在重建的耶路撒冷城,既是祭司又是熟練的抄經士以斯拉把「摩西的律法書」向民眾朗讀出來。除此之外,以斯拉和他的助手還向他們詳細講解律法,闡明其中的含意,結果群眾都「大大歡喜」,蒙上帝賜福。(尼8章)
詩篇執筆者說,有一件跟上帝的彌賽亞君王有關的美事在他心中翻湧,然後說:「但願我的舌頭好像抄經士振筆疾書。」(詩45:1-5)詩篇執筆者希望自己口中的言辭能配得上他所寫的詩句,這些詩句都是上帝啟示他寫的,表達高尚的情操。他希望自己能說話伶俐,就像出色的抄寫員能振筆疾書一樣。