底們
(Dimon)
以賽亞宣告摩押行將滅亡時提到的一個地方。許多摩押人會被殺,令底們的水「染滿了血」。(賽15:9)
有些評注家認為底們是底本的另一個形態(賽15:2提到底本)。在希伯來語裡,底們(Dimon)與「血」(dam丹)諧音,因而叫底們。以下事實支持了這個看法:首先死海古卷中的第9節出現的不是「底們」,而是「底本」;其次哲羅姆曾表示,在他的日子(約公元347-420),底本和底們這兩個名稱是可以互通的。
然而,有些學者卻認為,在以賽亞這個簡短的宣告中,底本這個名字不可能出現兩種形態,他們也留意到沒有其他地名在同一個宣告裡被提及兩次。他們也提到底本並不是靠近河邊的,即使最近的亞嫩溪谷也跟底本有好一段路程。因此,他們認為抄經士可能把「瑪得緬」改為「底們」,耶利米譴責摩押時就曾提到瑪得緬。(耶48:2)這些學者大多認為底們就是迪姆奈,位於拉巴摩押西北偏西約4公里(2.5英里),俯瞰默蓋西泉東南面的淙淙泉水。
兩種看法都只是推斷。後者看來較可取,因為推斷的地點附近有溪流,跟經文上下文所描述的環境相近。