什亭
(Shittim)〔金合歡(樹)〕
1.摩押荒原上的一個地方,以色列人的營地從伯耶施末伸展到那裡。(民25:1;33:49;書2:1)「什亭」顯然是亞伯什亭(金合歡[樹]水道)的簡稱。有些人認為,什亭的遺址是泰勒凱夫賴恩,這是離伯耶施末(泰勒阿澤伊梅,靠近死海東北角)東北約8公里(5英里)之遙的一座低矮山岡。不過,更多人認為泰勒哈馬姆才是什亭的遺址,這是一座佔據戰略位置的大土崗,位於泰勒凱夫賴恩東面2.5公里(1.5英里)。
耶和華通過先知彌迦提醒以色列人,他曾經怎樣維護以色列人:「我的子民啊,請你們回想摩押王巴勒所設的計謀,彼珥的兒子巴蘭所作的回應,以及從什亭到吉甲所發生的事,好叫你們知道耶和華正義的作為。」(彌6:5)以色列人在摩押平原的什亭安營時,耶和華破壞了巴勒通過巴蘭企圖咒詛以色列人的計謀,阻止了摩押人傷害他的子民。耶和華也幫助以色列人擊敗米甸人,這些米甸人曾聯同摩押人引誘以色列人行淫和拜偶像。耶和華施行神跡,帶領以色列人渡過約旦河,並在吉甲「把埃及人對[以色列人]的侮辱除去了」。(民22:4-25:8;31:3-11,48-50;書3:1,14-17;5:9)
2.如果這個詞用來指一個溪谷,即「金合歡溪谷」(什亭),那麼這個溪谷也許是汲淪溪谷的下游。(珥3:18)