Levitik
5 “‘Si en dimoun in tande oubyen vwar en keksoz mal e i okouran ki zot pe rod temwen* lo sa sityasyon me i pa al raport sa ki i konnen, sa i en pese. I pou rann kont pour son fot.
2 “‘Si en dimoun i tous okenn keksoz ki enpir, ki swa lekor en zannimo sovaz ki enpir ki’n mor, lekor en zannimo domestik ki enpir ki’n mor oubyen lekor en pti zannimo* ki enpir ki’n mor, sa dimoun i enpir e i koupab devan Bondye menm si i pa realize. 3 Si en dimoun i tous en dimoun ki enpir oubyen nenport keksoz ki enpir menm san realize e pli tar i realize ki i’n tous en keksoz enpir, i koupab devan Bondye.
4 “‘Si en dimoun i fer en serman san reflesir pour fer nenport keksoz, ki swa en bon keksoz oubyen en move keksoz, me apre ki i realize ki i’n fer en serman san reflesir, i vin koupab devan Bondye.
5 “‘Si en dimoun i koupab pour fer okenn sa bann keksoz, i devret konfes son pese. 6 I pou osi anmenn en sakrifis reparasyon* pour Zeova akoz sa pese ki i’n fer. I pou anmenn en pti femel mouton oubyen en zenn femel kabri konman en sakrifis pour pese. Apre, sa pret pou ofer sa sakrifis pour ki pese sa dimoun i ganny pardonnen.*
7 “‘Me si i pa kapab ofer en mouton, i devret anmenn pour Zeova de tourtrel oubyen de zenn pizon konman en sakrifis reparasyon* pour sa pese, enn konman sakrifis pour pese e lot pour lofrann brile.* 8 I pou anmenn zot kot pret. Sa pret pou ofer sa enn premye konman en sakrifis pour pese e i pou koup son likou, me i pa pou tir son latet net. 9 I pou fann en pe disan sa sakrifis pour pese lo kote lotel me i devret les larestan disan koul ater o bor lotel. Sa i en sakrifis pour pese. 10 I pou ofer sa lot zwazo konman en lofrann brile dapre lenstriksyon pour bann lofrann brile. Sa pret pou ofer sa de zwazo pour ki pese sa dimoun i ganny pardonnen* e i pou ganny pardonnen.
11 “‘Me si i pa kapab ofer de tourtrel oubyen de zenn pizon, i kapab ofer konman en sakrifis pour son pese en dizyenm efa* bon kalite lafarin pour sakrifis pour pese. I pa devret melanz li avek delwil, ni met lansan blan lo la, parski i en sakrifis pour pese. 12 I pou anmenn li kot pret e sa pret pou pran en ponnyen dan sa lafarin konman en porsyon ki reprezant sa lofrann. Sa pret pou bril tousala par lao bann lofrann Zeova ki ganny ofer lo dife pour ki lafimen i monte lo lotel. Sa i en sakrifis pour pese. 13 Sa pret pou ofer sa sakrifis pour ki pese ki sa dimoun in fer i ganny pardonnen* e i pou ganny pardonnen. Tou sa ki reste dan sa lofrann pou vin pour sa pret, zis parey en lofrann lagrenn.’”
14 Zeova ti osi dir Moiz: 15 “Si en dimoun i enfidel anver Bondye akoz i fer pese san fer par ekspre kont bann keksoz sen ki pour Zeova, i pou anmenn kot Zeova en mal mouton ki san defo konman en sakrifis reparasyon.* Valer sa mouton i devret dapre sa ki’n ganny fikse an sekel* dapre sekel ki ganny servi dan landrwa sen.* 16 I pou pey konpansasyon pour sa pese ki i’n fer kont landrwa sen e i pou osi azout 20 poursan son valer. I pou donn sa pret sa konpansasyon avek sa mal mouton konman en sakrifis reparasyon,* alor sa pret pou ofer sa sakrifis pour ki pese sa dimoun i ganny pardonnen* e i pou ganny pardonnen.
17 “Si en dimoun i fer pese par fer en keksoz ki Zeova in donn lord pour pa fer, menm si i pa’n realize, toudmenm i koupab devan Bondye e i pou bezwen rann kont pour son fot. 18 I devret anmenn en mal mouton ki san defo konman en sakrifis reparasyon,* dapre sa valer ki’n ganny estimen. Alor, sa pret pou ofer sa sakrifis pour ki pese ki sa dimoun in fer san realize e san fer par ekspre i ganny pardonnen* e i pou ganny pardonnen. 19 Sa i en sakrifis reparasyon* akoz i’n fer pese e i koupab devan Zeova.”