Neemya
4 Dek ki Sanbalat ti tande ki nou ti pe rekonstri miray, i ti ankoler e i ti byen ofanse. I ti kontinyen boufonn bann Zwif. 2 I ti dir sa devan son bann frer ek larme Samari: “Ki sa bann Zwif fay pe fer? Eski zot pou kapab fer sa zot menm? Eski zot pou ofer bann sakrifis? Eski zot pou fini dan en zour? Eski zot pou kapab reservi sa bann ros ki’n ganny brile, sa bann ros dan sa ta debri ki’n ganny kouver avek lapousyer?”
3 Apre, Tobya en Amonnit ki ti pe debout o bor li ti dir: “Si en renar i grenp lo sa miray ros ki zot pe konstri, sa renar pou zet sa miray.”
4 Nou Bondye, ekoute, parski zot pe mank respe pour nou. Fer sa bann move keksoz ki zot pe dir lo nou ariv lo zot menm. Livre zot dan lanmen zot bann lennmi e fer zot vin bann prizonnyen dan en lot pei. 5 Pa bezwen kouver zot bann fot e pa bezwen efas zot bann pese devan ou, parski zot in ensilte sa bann dimoun ki pe konstri miray.
6 Alor nou ti kontinyen konstri miray e nou ti fini konstri lanmwatye oter sa miray otour lavil. Bann dimoun ti kontinyen fer sa travay avek tou zot leker.
7 Dek ki Sanbalat, Tobya, bann Arab, bann Amonnit ek bann Asdodit ti tande ki reparasyon miray Zerizalenm ti pe avanse e bann trou ti pe ganny ranpli, zot ti vreman ankoler. 8 Zot ti fer en konplo ansanm pour atak Zerizalenm e pour vin fer problenm dan sa lavil. 9 Me nou ti priy nou Bondye e nou ti kontinyen fer en gard veye lizour ek aswar pour protez nou kont zot.
10 Me pep Zida ti pe dir: “Bann labourer* in fatige e i annan en kantite debri. Nou pa pou zanmen kapab konstri sa miray.”
11 Nou bann lennmi ti pe kontinyen dir: “Nou pou vin parmi zot san ki zot konnen oubyen vwar nou e nou pou touy zot e aret sa travay.”
12 Sak fwa ki bann Zwif ki ti pe reste o bor zot ti vini, zot ti dir nou plizyer fwa:* “Zot pou atak nou dan tou direksyon.”
13 Alor mon ti met bann zonm veye dan bann landrwa ki pli ba par deryer miray, dan bann landrwa ki gran ouver. Mon ti fer sa bann zonm veye, dapre zot fanmir. Zot ti annan bann lepe, lans ek lark.* 14 Ler mon ti vwar ki zot ti per, deswit mon ti dir bann zonm enportan, bann gouverner ek larestan dimoun: “Pa bezwen per zot. Mazin Zeova, ki gran e enpresyonan e lager pour zot bann frer, pour zot bann garson ek zot bann fiy e pour zot bann madanm ek zot lakour.”
15 Ler nou bann lennmi ti tande ki nou ti konnen ki zot pe fer e ki sa vre Bondye ti’n kas zot plan, nou tou nou ti retournen e travay lo miray. 16 Depi sa zour, lanmwatye mon bann zonm ti travay e sa lot lanmwatye ti tyonbo bann lans, boukliye, lark ek lenz solda.* Bann prens ti siport* pep Zida antye 17 ki ti pe konstri miray. Bann ki ti pe savoy bann keksoz ti travay avek en kote lanmen e zot ti tyonbo en zarm* dan lot kote lanmen. 18 Tou bann dimoun ki ti pe konstri miray ti annan en lepe dan zot leren pandan ki zot ti pe travay e sa dimoun ki ti pou soufle tronpet ti debout o bor mwan.
19 Apre, mon ti dir bann zonm enportan, bann gouverner ek larestan dimoun: “I annan en kantite travay pour fer partou. Nou lwen avek kanmarad ler nou pe travay lo miray. 20 Ler zot tann son tronpet, rasanble ansanm kot nou ete. Nou Bondye pou lager pour nou.”
21 Alor nou ti kontinyen travay e sa lot lanmwatye bann zonm ti pe tyonbo bann lans, depi granmaten ziska aswar ler bann zetwal ti konmans aparet. 22 Sa letan, mon ti dir sa pep: “Les bann zonm, sakenn avek son serviter pas lannwit anndan dan Zerizalenm. Zot pou vey nou aswar e zot pou travay lizour.” 23 Alor ni mwan, ni mon bann frer, ni mon bann serviter e ni bann gardyen ki ti swiv mwan pa ti sanz lenz e nou tou nou ti kit nou zarm dan nou lanmen drwat.