-
MarkusIndex der Wachtturm-Publikationen 1945-1985
-
-
13:13 w84 15. 11. 23; w84 1. 12. 20-4; w80 15. 1. 14; ka 297; kj 92; w48 1. 7. 201
-
-
Markus: Studienanmerkungen zu Kapitel 13Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
-
-
Ende: Oder „vollständigen Ende“, „endgültigen Ende“. (Siehe Anm. zu Mar 13:7.)
ausgeharrt hat: Oder „ausharrt“, „durchhält“. Das mit „ausharren“ wiedergegebene griechische Verb hypoménō bedeutet wtl. „unter etwas bleiben“. Oft wird es im Sinn von „bleiben statt fliehen“, „standhalten“, „durchhalten“ oder „standhaft bleiben“ gebraucht (Mat 10:22; Rö 12:12; Heb 10:32; Jak 5:11). In diesem Vers bezieht es sich darauf, trotz Gegnerschaft und prüfungsreicher Situationen weiter seinen Weg als ein Jünger von Christus zu gehen (Mar 13:11-13).
-