-
Kolosser 1:23Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung
-
-
23 Dazu müsst ihr natürlich im Glauben bleiben,+ fest gegründet+ und standhaft+ sein und dürft nicht abgetrieben werden von der Hoffnung dieser guten Botschaft, die ihr gehört habt und die in der ganzen Schöpfung unter dem Himmel gepredigt worden ist.+ Ich, Paulus, bin ein Diener dieser guten Botschaft geworden.+
-
-
Kolosser 1:23Neue-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift — mit Studienverweisen
-
-
23 vorausgesetzt natürlich, daß ihr im Glauben verbleibt,+ fest gegründet+ und standhaft,+ und nicht abgetrieben werdet von der Hoffnung dieser guten Botschaft, die ihr gehört habt+ und die in der ganzen Schöpfung,+ die unter dem Himmel ist, gepredigt worden ist.+ Ich, Paulus, bin ein Diener dieser [guten Botschaft] geworden.+
-
-
Kolosser: Studienanmerkungen zu Kapitel 1Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
-
-
in der ganzen Schöpfung unter dem Himmel gepredigt: Paulus meint nicht, dass die gute Botschaft buchstäblich in jedem Winkel der Erde gepredigt worden war. Er wollte einfach ausdrücken, wie weit sie sich schon ausgebreitet hatte (Rö 1:8; Kol 1:6). Als er den Kolosserbrief verfasste, war im ganzen Römischen Reich und darüber hinaus gepredigt worden. Schon etwa 30 Jahre zuvor hatten Juden und Proselyten, die Pfingsten 33 u. Z. Christen geworden waren, die gute Botschaft in ihre Heimat mitgenommen. Dadurch gelangte sie in Gebiete wie Parthien, Elam, Medien, Mesopotamien, Arabien, Kleinasien, Gegenden von Libyen bei Kyrene und auch nach Rom – quasi in die damals bekannte Welt (Apg 2:1, 8-11, 41, 42). Dass Paulus die Aussage im vorliegenden Vers nicht wörtlich meinte, zeigen seine eigenen Worte in Römer 15. Wie er dort andeutet, war Spanien, was die Verbreitung der guten Botschaft betraf, noch „unberührtes Gebiet“ (Rö 15:20, 23, 24).
-