-
Kolosser: Studienanmerkungen zu Kapitel 4Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
-
-
freundlich: Das hier verwendete griechische Wort cháris hat ein breites Bedeutungsspektrum. Meistens beschreibt es in der Bibel die unverdiente Güte Gottes. In diesem Vers geht es darum, mit anderen auf eine angenehme, liebenswerte, sogar charmante Art zu sprechen. (Vergleiche Eph 4:29, wo cháris mit „Gutes“ übersetzt ist.) In Luk 4:22 beschreibt das Wort cháris die „gewinnenden Worte“ von Jesus. (Vergleiche Ps 45:2 [44:3, LXX], wo in der Septuaginta die „angenehmen Worte“ des messianischen Königs als cháris bezeichnet werden.) Was ein Christ sagt, sollte immer angenehm, liebenswert und charmant sein – nicht nur wenn er mit bestimmten Personen oder bei besonderen Anlässen spricht. Es sollte eine Gewohnheit sein.
mit Salz gewürzt: Salz wird in den Christlichen Griechischen Schriften an mehreren Stellen erwähnt, sowohl im buchstäblichen als auch im übertragenen Sinn. Diese Stellen helfen zu verstehen, was Paulus hier meint. (Siehe Anm. zu Mat 5:13; Mar 9:50.) Offensichtlich geht es ihm darum, dass Salz Essen schmackhafter und haltbarer machen kann und zusätzliche Würze verleiht. Er fordert Christen auf, ihre Worte sozusagen abzuschmecken, damit andere ihre lebensrettende Botschaft gern annehmen.
-