-
1. ThessalonicherIndex der Wachtturm-Publikationen 1945-1985
-
-
5:21 w64 15. 5. 294; g64 22. 12. 7; w62 1. 6. 329; w59 1. 10. 586
-
-
1. Thessalonicher: Studienanmerkungen zu Kapitel 5Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
-
-
Prüft: Das entsprechende griechische Verb bedeutet, etwas auf Echtheit zu prüfen. Es wurde in Zusammenhang mit der Prüfung von Edelmetallen verwendet. Paulus gebraucht es auch in Rö 12:2 (siehe Anm.), wo es mit „durch Prüfung feststellen“ übersetzt ist.
Prüft alles: Christen müssen sicherstellen, dass alles, was sie glauben, mit dem Willen Gottes übereinstimmt. (Vgl. Apg 17:11.) Im vorigen Vers spricht Paulus ausdrücklich von Prophezeiungen. Die Thessalonicher sollten überprüfen, ob die Prophezeiungen, denen sie Glauben schenkten, wirklich von Gott stammten. Im 1. Jh. hatten einige Christen die Gabe des Prophezeiens (Rö 12:6; 1Ko 14:1-3). Wie Jesus voraussagte, würden jedoch auch falsche Propheten auftreten (Mat 24:11, 24; Mar 13:22). Christen mussten sich fragen, wer ihnen die jeweilige Prophezeiung übermittelte (Mat 7:16-20) und ob sie zum Rest der Schriften passte. Als Paulus den Thessalonichern schrieb (um 50 u. Z.), gab es von den Christlichen Griechischen Schriften wahrscheinlich nur das Matthäusevangelium. Um erkennen zu können, ob eine Lehre oder Prophezeiung wirklich von Gott stammte, mussten sie also sorgfältig die Hebräischen Schriften studieren.
-