ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • Ρωμαίους 16
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

Ρωμαίους Περίληψη

      • Ο Παύλος συστήνει μια διάκονο, τη Φοίβη (1, 2)

      • Χαιρετισμοί σε Χριστιανούς της Ρώμης (3-16)

      • Προειδοποίηση για διαιρέσεις (17-20)

      • Χαιρετισμοί από τους συνεργάτες του Παύλου (21-24)

      • Το ιερό μυστικό είναι τώρα γνωστό (25-27)

Ρωμαίους 16:1

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «συνιστώ».

Παραπομπές

  • +Πρ 18:18

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ξύπνα!,

    7/2010, σ. 28

    Η Σκοπιά,

    15/1/2005, σ. 21, 23

    «Όλη η Γραφή», σ. 206-207

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 667· it-2 73, 1210· g 7/10 28· w05 15/1 21, 23· w97 15/7 31· si 206, 207· w88 1/10 13


    w81 15/7 18, 19· w80 15/12 23· g78 8/1 27· w64 432· w63 594

Ρωμαίους 16:2

Παραπομπές

  • +Ρω 12:13· 1Ιω 3:17

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/1/2005, σ. 21, 23

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 667· it-2 1210· w05 15/1 21, 23· w97 15/7 31· w88 1/10 13


    w81 1/8 22· w80 15/12 23· w63 594

Ρωμαίους 16:3

Παραπομπές

  • +Πρ 18:2, 24, 26· 2Τι 4:19

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w96 15/12 22· w88 1/10 13


    w64 401· w62 520

Ρωμαίους 16:4

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «την ψυχή μου».

Παραπομπές

  • +1Ιω 3:16

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/1/2013, σ. 10-11

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w13 15/1 10, 11· w96 15/12 22, 24· w93 15/11 20, 21· w88 1/10 13


    w81 1/8 22· w77 563· w72 649· w67 573

Ρωμαίους 16:5

Παραπομπές

  • +1Κο 16:19· Κολ 4:15· Φλμ 2

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/11/2002, σ. 7

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 981· w02 15/11 7· w88 1/10 13


    w63 115, 427, 761· w61 347

Ρωμαίους 16:6

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w88 1/10 13

Ρωμαίους 16:7

Παραπομπές

  • +Ρω 16:11

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 234, 281, 1335, 1336· w88 1/10 13

Ρωμαίους 16:8

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w88 1/10 13

Ρωμαίους 16:9

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 558· w88 1/10 13

Ρωμαίους 16:10

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w88 1/10 13

Ρωμαίους 16:11

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 1109

Ρωμαίους 16:12

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/1/2013, σ. 28-29

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 1144· w13 15/1 28, 29· w88 1/10 13

Ρωμαίους 16:13

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w88 1/10 13

Ρωμαίους 16:14

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 392

Ρωμαίους 16:15

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 456, 1200

Ρωμαίους 16:16

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 1192· w93 15/10 15· w90 1/8 25


    w68 574· g61 22/12 10

Ρωμαίους 16:17

Παραπομπές

  • +Ματ 7:15· Τιτ 3:10· 2Ιω 10

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/7/2011, σ. 16

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w11 15/7 16· jv 629· w88 1/10 14


    w83 1/7 26· w64 427· w63 55, 603, 668· w62 343· w61 350· w60 439· w52 167

Ρωμαίους 16:18

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «της κοιλιάς τους».

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 871


    w73 760· w65 165· w60 439

Ρωμαίους 16:19

Παραπομπές

  • +1Κο 14:20

Ρωμαίους 16:20

Παραπομπές

  • +Γε 3:15· Εβρ 2:14

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    1/9/2011, σ. 9

    «Όλη η Γραφή», σ. 209

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 1280· it-2 697· w11 1/9 9· re 286, 287· si 209


    w85 15/4 29· w81 15/7 29· w80 1/7 21· w76 42, 46· hs 42· w74 298· w73 44, 47, 55· w59 114, 119· yw 66· w55 385

Ρωμαίους 16:21

Παραπομπές

  • +Ρω 16:7

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 1206

Ρωμαίους 16:22

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 1121· w97 15/7 30, 31


    w67 308· w63 310

Ρωμαίους 16:23

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «οικονόμος».

Παραπομπές

  • +1Κο 1:14

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 558, 990, 991· it-2 132


    g76 22/12 15· w64 123

Ρωμαίους 16:24

Υποσημειώσεις

  • *

    Βλέπε Παράρτημα Α3.

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w78 15/8 14

Ρωμαίους 16:25

Παραπομπές

  • +Εφ 1:9-12· Κολ 1:26, 27

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 1302· it-2 764· w97 1/6 13


    po 154· w66 311

Ρωμαίους 16:26

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «έχει αποκαλυφτεί».

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 664, 1302, 1307· it-2 1156


    po 154

Ρωμαίους 16:27

Παραπομπές

  • +Ρω 11:33

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Πλησιάστε τον Ιεχωβά, σ. 176-178

    Η Σκοπιά,

    15/4/2009, σ. 15

    15/5/2007, σ. 24-25

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 994· cl 176-178· w09 15/4 15· w07 15/5 25


    w73 355

Παράλληλες Μεταφράσεις

Πατήστε σε έναν αριθμό εδαφίου για να εμφανιστεί αυτό σε άλλες μεταφράσεις της Γραφής.

Γενικές Παραπομπές

Ρωμ. 16:1Πρ 18:18
Ρωμ. 16:2Ρω 12:13· 1Ιω 3:17
Ρωμ. 16:3Πρ 18:2, 24, 26· 2Τι 4:19
Ρωμ. 16:41Ιω 3:16
Ρωμ. 16:51Κο 16:19· Κολ 4:15· Φλμ 2
Ρωμ. 16:7Ρω 16:11
Ρωμ. 16:17Ματ 7:15· Τιτ 3:10· 2Ιω 10
Ρωμ. 16:191Κο 14:20
Ρωμ. 16:20Γε 3:15· Εβρ 2:14
Ρωμ. 16:21Ρω 16:7
Ρωμ. 16:231Κο 1:14
Ρωμ. 16:25Εφ 1:9-12· Κολ 1:26, 27
Ρωμ. 16:27Ρω 11:33
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση Νέου Κόσμου (bi12)
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση Νέου Κόσμου (bi7)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
Ρωμαίους 16:1-27

Προς τους Ρωμαίους

16 Σας συστήνω* τη Φοίβη, την αδελφή μας, που είναι διάκονος της εκκλησίας η οποία βρίσκεται στις Κεγχρεές,+ 2 για να την καλοδεχτείτε σε σχέση με τον Κύριο με τρόπο αντάξιο των αγίων και να τη βοηθήσετε σε ό,τι χρειαστεί,+ γιατί και αυτή υπερασπίστηκε πολλούς, μεταξύ αυτών και εμένα.

3 Δώστε τους χαιρετισμούς μου στην Πρίσκα και στον Ακύλα,+ τους συνεργάτες μου σε σχέση με τον Χριστό Ιησού, 4 οι οποίοι έχουν διακινδυνεύσει τον τράχηλό τους για εμένα*+ και τους οποίους ευχαριστώ όχι μόνο εγώ αλλά και όλες οι εκκλησίες των εθνών. 5 Επίσης, χαιρετήστε την εκκλησία που βρίσκεται στο σπίτι τους.+ Χαιρετήστε τον αγαπητό μου Επαίνετο, που είναι οι πρώτοι καρποί της Ασίας για τον Χριστό. 6 Χαιρετήστε τη Μαρία, που έχει εργαστεί σκληρά για εσάς. 7 Χαιρετήστε τον Ανδρόνικο και τον Ιουνία, τους συγγενείς+ και συγκρατουμένους μου, που είναι πολύ γνωστοί στους αποστόλους και οι οποίοι βρίσκονται σε ενότητα με τον Χριστό μεγαλύτερο διάστημα από όσο εγώ.

8 Δώστε τους χαιρετισμούς μου στον Αμπλιάτο, τον αγαπητό μου σε σχέση με τον Κύριο. 9 Χαιρετήστε τον Ουρβανό, τον συνεργάτη μας σε σχέση με τον Χριστό, και τον αγαπητό μου Στάχυ. 10 Χαιρετήστε τον Απελλή, τον επιδοκιμασμένο σε σχέση με τον Χριστό. Χαιρετήστε εκείνους που είναι από το σπιτικό του Αριστόβουλου. 11 Χαιρετήστε τον Ηρωδίωνα, τον συγγενή μου. Χαιρετήστε εκείνους από το σπιτικό του Νάρκισσου που είναι σε ενότητα με τον Κύριο. 12 Χαιρετήστε την Τρύφαινα και την Τρυφώσα, οι οποίες εργάζονται σκληρά σε σχέση με τον Κύριο. Χαιρετήστε την Περσίδα, την αγαπητή μας, γιατί έχει εργαστεί σκληρά σε σχέση με τον Κύριο. 13 Χαιρετήστε τον Ρούφο, τον εκλεγμένο σε σχέση με τον Κύριο, και τη μητέρα τη δική του και δική μου. 14 Χαιρετήστε τον Ασύγκριτο, τον Φλέγοντα, τον Ερμή, τον Πατρόβα, τον Ερμά και τους αδελφούς που είναι μαζί τους. 15 Χαιρετήστε τον Φιλόλογο και την Ιουλία, τον Νηρέα και την αδελφή του, τον Ολυμπά και όλους τους αγίους που είναι μαζί τους. 16 Χαιρετήστε ο ένας τον άλλον με άγιο φιλί. Όλες οι εκκλησίες του Χριστού σάς χαιρετούν.

17 Σας προτρέπω, αδελφοί, να προσέχετε εκείνους που προξενούν διαιρέσεις και αιτίες για να σκανδαλιστούν κάποιοι σε αντίθεση με τη διδασκαλία που έχετε μάθει, και να τους αποφεύγετε.+ 18 Διότι τέτοιου είδους άνθρωποι δεν είναι δούλοι του Κυρίου μας του Χριστού αλλά των ορέξεών τους,* και με μελιστάλακτα λόγια και κολακείες παραπλανούν την καρδιά των ανύποπτων ανθρώπων. 19 Η υπακοή σας έγινε γνωστή σε όλους, και χαίρομαι για εσάς. Θέλω όμως να είστε σοφοί ως προς το καλό, αλλά αθώοι ως προς το κακό.+ 20 Ο Θεός που δίνει ειρήνη θα συντρίψει τον Σατανά+ κάτω από τα πόδια σας σύντομα. Η παρ’ αξίαν καλοσύνη του Κυρίου μας Ιησού ας είναι μαζί σας.

21 Σας χαιρετάει ο Τιμόθεος, ο συνεργάτης μου, καθώς και ο Λούκιος, ο Ιάσων και ο Σωσίπατρος, οι συγγενείς μου.+

22 Εγώ, ο Τέρτιος, που έγραψα αυτή την επιστολή, σας χαιρετώ σε ενότητα με τον Κύριο.

23 Σας χαιρετάει ο Γάιος,+ που φιλοξενεί εμένα και ολόκληρη την εκκλησία. Σας χαιρετάει ο Έραστος, ο θησαυροφύλακας* της πόλης, και ο Κούαρτος, ο αδελφός του. 24* ——

25 Σε Αυτόν ο οποίος μπορεί να σας κάνει σταθερούς σύμφωνα με τα καλά νέα που διακηρύττω και με το κήρυγμα του Ιησού Χριστού, σύμφωνα με την αποκάλυψη του ιερού μυστικού+ το οποίο κρατήθηκε στη σιωπή επί μακρόχρονους καιρούς, 26 αλλά έχει φανερωθεί* τώρα και έχει γνωστοποιηθεί μέσω των προφητικών Γραφών ανάμεσα σε όλα τα έθνη σύμφωνα με την εντολή του αιώνιου Θεού, για να προωθηθεί η υπακοή μέσω πίστης· 27 στον Θεό, τον μόνο σοφό,+ ας είναι η δόξα μέσω του Ιησού Χριστού για πάντα. Αμήν.

Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2021)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2021 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση