ΜΑΡΑ
(Μαρά) [Πικραμένη].
Η χήρα του Ελιμέλεχ υπέδειξε το όνομα Μαρά για τον εαυτό της για να εκφράσει την πίκρα που ένιωθε επειδή είχε χάσει το σύζυγό της και τους γιους της, τον Μααλών και τον Χελαιών. Η Ναομί είχε φύγει από τη Βηθλεέμ με σύζυγο και δύο γιους (Ρθ 1:1, 2), αλλά επέστρεψε από τον Μωάβ χήρα, θλιμμένη και άτεκνη. Τότε οι παλιές της φίλες, οι γυναίκες της Βηθλεέμ, ρώτησαν: «Αυτή είναι η Ναομί;» Εκείνη, συντετριμμένη ακόμη από τη λύπη, απάντησε: «Μη με φωνάζετε Ναομί [που σημαίνει «Η Τερπνότητά Μου»]. Να με φωνάζετε Μαρά [που σημαίνει «Πικραμένη»], γιατί ο Παντοδύναμος με πίκρανε πολύ. Ήμουν γεμάτη όταν έφυγα, και με άδεια χέρια με έκανε να επιστρέψω ο Ιεχωβά».—Ρθ 1:19-21.