-
Η Σημασία που Έχουν τα Βιβλικά ΟνόματαΗ Σκοπιά—1971 | 15 Απριλίου
-
-
Οι λόγιοι έχουν μοχθήσει για να προσδιορίσουν την ακριβή σημασία Εβραϊκών λέξεων με το να τις παραβάλλουν με λέξεις συγγενών γλωσσών, όπως η Αραβική. Έτσι, η Εβραϊκή λέξις σις θέλει να προσδιορίση το πετροχελίδονο, αφού αυτό το πουλί ονομάζεται ακόμη στην Αραβική σις (Ιερεμ. 8:7). Επί πλέον, ονόματα πουλιών και θηρίων στη Γραφή πιθανόν να είναι ονοματοποιημένα (που μιμούνται τον ήχο που κάνει το πλάσμα, όπως το «κου-κου» έδωσε το όνομα στο πουλί που λέγεται κούκος). Το Εβραϊκό όνομα σιζ, παραδείγματος χάριν, φαίνεται να ταιριάζη στον οξύ ήχο σι-σι-σι του πουλιού που λέγεται κύψελος, κοινώς πετροχελίδονο.
-
-
Η Σημασία που Έχουν τα Βιβλικά ΟνόματαΗ Σκοπιά—1971 | 15 Απριλίου
-
-
Μελλοντικές εξελίξεις θ’ αποκαλύψουν χωρίς αμφιβολία την ακριβή σημασία τέτοιων αμφισβητησίμων (και, θα μπορούσε να προστεθή, δευτερευούσης σημασίας) όρων. Πράγματι, μερικά σημεία χωρίς αμφιβολία θα διευκρινισθούν μόνο από πρώτης χειρός μαρτυρία των ανθρώπων που ζούσαν όταν εγράφη η Βίβλος. Η απόδειξις θα δοθή στη νέα τάξι του Θεού, όταν οι αρχαίοι Εβραίοι και άλλοι λαοί θα επανέλθουν εκ νεκρών στην υποσχεμένη ανάστασι «δικαίων τε και αδίκων.»—Πράξ. 24:15· Ιωάν. 5:28, 29.
-