2 and we turned and marched into the wilderness toward the Red Sea, as Jehovah told me, and were a long time going around the highland of Seʽir.
2 “And Jehovah said to me 3 ‘No more going around this highland: turn north. 4 And give the people orders “You are crossing the territory of your brothers the sons of ʽEsau, who live in Seʽir, and they will be afraid of you: be very careful, 5 do not challenge them, because I will not give you of their country enough to plant a foot on; for I have given the highland of Seʽir to ʽEsau as a possession. 6 You shall purchase food from them for money for your eating and also purchase water from them for money for your drinking; 7 for your God Jehovah has blessed you in everything you put your hand to, he has known about your going through this great wilderness. These forty years your God Jehovah has been with you: you have not been stinted in any respect.”’
8 “And we passed our brothers the sons of ʽEsau, who live in Seʽir, from the direction of the Rift Valley, from Elath and Ghesjon-Geber, and turned and passed on in the direction of the wilderness of Moab. 9 And Jehovah said to me ‘Do not act hostilely toward the Moabites nor challenge them to battle, because I will not give you a possession out of their country; for I have given ʽAr to the sons of Lot as a possession.’ 10 (The Emites lived in it formerly, a great and numerous people, tall as the ʽAnakites; 11 they too are classed as ogres, like the ʽAnakites, but the Moabites call them Emites. 12* And the Horites formerly lived in Seʽir, but the sons of ʽEsau dispossessed them and Jehovah rooted them out before them, and they lived there instead of them, as Israel did to the country of their possession which Jehovah had given them.) 13 ‘Now forward, and cross Zered Arroyo.’ And we crossed Zered Arroyo.
14 “And the time we had been going from Kadesh-Barneaʽ till we crossed Zered Arroyo was thirty-eight years, till the whole generation, the fighting men, were all gone from the camp, as Jehovah had sworn to them. 15 And Jehovah’s hand too had been against them, ravaging them out of the camp, till they were all gone.
16 “And when all the fighting men had finished dying from among the people, 17 Jehovah spoke to me, saying 18 ‘Today you are crossing the territory of Moab, ʽAr, 19 and nearing the frontier of the Bene-ʽAmmon. Do not act hostilely toward them nor challenge them, because I will not give you a possession out of the country of the Bene-ʽAmmon; for I have given it to the sons of Lot as a possession.’ 20 (That too is regarded as a haunted country: ogres used to live in it, the ʽAmmonites call them Zamzummites— 21 a great and numerous people, tall as the ʽAnakites; and Jehovah rooted them out before them, and they dispossessed them and lived there instead of them, 22 as he did for they sons of ʽEsau who live in Seʽir, before whom he rooted out the Horites and they dispossessed them and live there instead of them to this day. 23 And the ʽAvvites who lived in villages down to Ghaza the Caphtorites who came out of Caphtor rooted out and lived there instead of them.) 24 ‘Forward, march, and cross Arnon Arroyo: see, I have given into your hands King Sihon of Heshbon the Amorite, and his country. Begin taking possession, and challenge him to battle. 25 This day I will begin to put the dread and fear of you on the faces of the peoples under the whole sky who shall hear reports of you, and they shall be disquieted and unmanned because of you.
26 “And I sent envoys from the wilderness of Kedemoth to King Sihon of Heshbon with a peaceful message, 27 ‘Let us pass through your country: we will go by the highroad, we will not turn to the right or the left, 28 you shall sell us food for money for our eating and give us water for money for our drinking—only let us pass through on our feet, 29 as the sons of ʽEsau who live in Seʽir did, and the Moabites who live in ʽAr, till we get over the Jordan to the country our God Jehovah is giving us.’ 30 But King Sihon of Heshbon would not let us pass, because your God Jehovah had made him willful and obdurate in order to give him into your hands as at this day he has.
31 “And Jehovah said to me ‘See, I have begun giving Sihon an his country up to your conquest: begin taking possession by taking his country.’ 32 And Sihon came out to meet us, he and all his people, in battle at Jahas; 33* and our God Jehovah gave him up to our conquest, and we struck down him and his sons and all his people. 34 And we took all his cities at that time, and destroyed without quarter every city of men, and the women and children; we left no survivor; 35 only the cattle we took as plunder for ourselves, and the booty of the cities we had taken. 36 From ʽAroʽer on the brink of Arnon Arroyo, and the city in the arroyo, to Gilead, there was no town impregnable to us: our God Jehovah gave everything up to our conquest. 37 Only the country of the Bene-ʽAmmon you did not go near, all the bank of Jabbok Arroyo and the cities of the highland, just as our God Jehovah had commanded.