-
2 Timothy 2:24The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
24
δοῦλον δὲ κυρίου οὐ δεῖ μάχεσθαι, ἀλλὰ ἤπιον εἶναι πρὸς πάντας, διδακτικόν, ἀνεξίκακον,
-
-
2 Timothy 2:24The Bible in Living English
-
-
24 and a servant of the Lord’s must not quarrel but be gentle toward everybody, a good teacher, a man to put up with hard treatment,
-
-
2 Timothy 2:24The Emphasized Bible
-
-
24 And a servant of the Lord ought not to strive, But to be gentle towards all, apt in teaching, ready to endure malice,—
-
-
2 Timothy 2:24King James Version
-
-
24 And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,
-