-
JehovahInsight on the Scriptures, Volume 2
-
-
In Aquila’s Greek version, dating from the second century C.E., the Tetragrammaton still appeared in Hebrew characters.
-
-
JehovahInsight on the Scriptures, Volume 2
-
-
“In Origen’s Hexapla . . . the Greek versions of Aquila, Symmachus, and LXX [Septuagint] all represented JHWH by ΠΙΠΙ; in the second column of the Hexapla the Tetragrammaton was written in Hebrew characters.” (The Journal of Theological Studies, Oxford, Vol. XLV, 1944, pp. 158, 159) Others believe the original text of Origen’s Hexapla used Hebrew characters for the Tetragrammaton in all its columns. Origen himself, in his comments on Psalm 2:2, stated that “in the most accurate manuscripts THE NAME occurs in Hebrew characters, yet not in today’s Hebrew [characters], but in the most ancient ones.”—Patrologia Graeca, Paris, 1862, Vol. XII, col. 1104.
-