BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNEA
español
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • El Cantar de los Cantares 1
  • La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)

No hay ningún video disponible para este elemento seleccionado.

Lo sentimos, hubo un error al cargar el video.

Contenido de El Cantar de los Cantares

    • LA SULAMITA EN EL CAMPAMENTO DEL REY SALOMÓN (1:1-3:5)

        • El cantar de los cantares (1)

        • La joven (2-7)

        • Las hijas de Jerusalén (8)

        • El rey (9-11)

          • “Haremos para ti adornos de oro” (11)

        • La joven (12-14)

          • Su amado, “como una bolsita aromática de mirra” (13)

        • El pastor (15)

          • “¡Qué hermosa eres, amada mía!”

        • La joven (16, 17)

          • “¡Qué apuesto eres, amado mío!” (16)

El Cantar de los Cantares 1:1

Notas

  • *

    O “La canción superlativa”.

Referencias marginales

  • +1Re 4:29, 32

Índices

  • Guía de estudio

    La Atalaya,

    15/11/2006, pág. 17

    “Toda Escritura”, pág. 115

  • Índice de las publicaciones

    w06 15/11 17; si 115

El Cantar de los Cantares 1:2

Referencias marginales

  • +Can 4:10

Índices

  • Guía de estudio

    La Atalaya,

    15/1/2015, págs. 30, 31

    15/11/2006, pág. 18

    15/11/1987, pág. 24

  • Índice de las publicaciones

    w15 15/1 30, 31; w06 15/11 18; yp 254; w87 15/11 24;

    w58 338

El Cantar de los Cantares 1:3

Referencias marginales

  • +Pr 27:9; Ec 9:8; Can 5:5
  • +Ec 7:1

Índices

  • Guía de estudio

    La Atalaya,

    15/1/2015, págs. 30, 31

    15/11/2006, pág. 18

    15/11/1987, pág. 24

  • Índice de las publicaciones

    w15 15/1 30, 31; w06 15/11 18; w87 15/11 24;

    ns 7; w58 338

El Cantar de los Cantares 1:4

Notas

  • *

    Lit. “Arrástrame tras de ti”.

  • *

    O “Relatemos”.

  • *

    Es decir, las jóvenes.

Índices

  • Índice de las publicaciones

    w58 338

El Cantar de los Cantares 1:5

Notas

  • *

    Lit. “negra”.

  • *

    O “carpas”.

Referencias marginales

  • +Sl 120:5; Eze 27:21
  • +Éx 36:14

Índices

  • Guía de estudio

    Perspicacia, volumen 1, pág. 384

    Perspicacia, págs. 420, 769

    La Atalaya,

    15/11/2006, pág. 18

  • Índice de las publicaciones

    it-1 384, 420; it-2 769; w06 15/11 18;

    si 116; w58 337

El Cantar de los Cantares 1:6

Índices

  • Guía de estudio

    La Atalaya,

    15/1/2015, pág. 32

    ¡Despertad!,

    22/3/1994, págs. 16, 17

  • Índice de las publicaciones

    w15 15/1 32; g94 22/3 16, 17; yp 194;

    si 116; w58 337

El Cantar de los Cantares 1:7

Notas

  • *

    O “un velo de luto”.

Referencias marginales

  • +Can 6:3

Índices

  • Índice de las publicaciones

    si 116; w58 338

El Cantar de los Cantares 1:8

Índices

  • Índice de las publicaciones

    w58 338, 340

El Cantar de los Cantares 1:9

Notas

  • *

    O “A mi”.

Referencias marginales

  • +1Re 10:28; 2Cr 1:16, 17; Can 6:4

Índices

  • Índice de las publicaciones

    w58 338

El Cantar de los Cantares 1:10

Notas

  • *

    O quizás “entre las trenzas”.

  • *

    O “collares de cuentas”.

Índices

  • Índice de las publicaciones

    w58 338

El Cantar de los Cantares 1:11

Notas

  • *

    O “guirnaldas”.

Índices

  • Guía de estudio

    La Atalaya,

    15/11/1987, pág. 24

  • Índice de las publicaciones

    w87 15/11 24;

    w58 338

El Cantar de los Cantares 1:12

Notas

  • *

    Lit. “nardo”.

Referencias marginales

  • +Can 4:13, 14

Índices

  • Índice de las publicaciones

    w58 338

El Cantar de los Cantares 1:13

Referencias marginales

  • +Éx 30:23, 25; Est 2:12; Sl 45:8; Can 4:6; 5:13

Índices

  • Índice de las publicaciones

    w58 338

El Cantar de los Cantares 1:14

Referencias marginales

  • +Can 4:13
  • +Jos 15:20, 62; 1Sa 23:29; 2Cr 20:2

Índices

  • Guía de estudio

    Perspicacia, volumen 1, pág. 809

    La Atalaya,

    1/11/1989, pág. 17

  • Índice de las publicaciones

    it-1 809; w89 1/11 17;

    w58 338

El Cantar de los Cantares 1:15

Referencias marginales

  • +Can 4:1; 5:2

Índices

  • Guía de estudio

    La Atalaya,

    15/11/2006, pág. 18

  • Índice de las publicaciones

    w06 15/11 18;

    w58 339

El Cantar de los Cantares 1:16

Notas

  • *

    O “hermoso”.

Referencias marginales

  • +Can 5:10

Índices

  • Índice de las publicaciones

    w58 339

El Cantar de los Cantares 1:17

Notas

  • *

    O “magnífica casa”.

Otras versiones

Haga clic en el número de un versículo para ver cómo aparece en otras versiones de la Biblia.

General

Cant. 1:11Re 4:29, 32
Cant. 1:2Can 4:10
Cant. 1:3Pr 27:9; Ec 9:8; Can 5:5
Cant. 1:3Ec 7:1
Cant. 1:5Sl 120:5; Eze 27:21
Cant. 1:5Éx 36:14
Cant. 1:7Can 6:3
Cant. 1:91Re 10:28; 2Cr 1:16, 17; Can 6:4
Cant. 1:12Can 4:13, 14
Cant. 1:13Éx 30:23, 25; Est 2:12; Sl 45:8; Can 4:6; 5:13
Cant. 1:14Can 4:13
Cant. 1:14Jos 15:20, 62; 1Sa 23:29; 2Cr 20:2
Cant. 1:15Can 4:1; 5:2
Cant. 1:16Can 5:10
  • La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
  • Leer en Traducción del Nuevo Mundo (nwt)
  • Leer en Biblia con referencias (Rbi8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
El Cantar de los Cantares 1:1-17

El Cantar de los Cantares

1 El cantar de los cantares,* que es de Salomón.+

 2 “Que él me bese con los besos de su boca.

Tus expresiones de cariño son mejores que el vino.+

 3 Agradable es el aroma de tus aceites;+

tu nombre es como aceite aromático que se derrama.+

Por eso las jóvenes te aman.

 4 Llévame contigo;* corramos.

¡El rey me ha traído a sus habitaciones!

Estemos felices y alegrémonos juntos.

Alabemos* tus expresiones de cariño más que el vino.

Con razón ellas* te aman.

 5 Estoy morena,* pero soy bella, oh, hijas de Jerusalén,

como las tiendas* de Quedar,+

como las telas de tienda+ de Salomón.

 6 No se queden mirándome porque estoy morena,

porque el sol ha puesto en mí su mirada.

Los hijos de mi madre se enojaron conmigo;

me encargaron el cuidado de las viñas,

pero mi propia viña descuidé.

 7 Dime, tú, a quien amo tanto,

adónde llevas tus rebaños a pastar,+

dónde haces que se echen al mediodía.

¿Por qué debería ser como una mujer cubierta con velo*

entre los rebaños de tus compañeros?”.

 8 “Si tú no lo sabes, oh, la más hermosa de las mujeres,

sigue el rastro del rebaño

y lleva tus cabritos a pastar junto a las tiendas de los pastores”.

 9 “A una* yegua entre los carros del faraón+ te comparo a ti, amada mía.

10 Hermosas son tus mejillas con adornos*

y hermoso es tu cuello con collares.*

11 Haremos para ti adornos* de oro

con incrustaciones de plata”.

12 “Mientras el rey está sentado a su mesa redonda,

mi perfume*+ desprende su fragancia.

13 Mi amado es para mí como una bolsita aromática de mirra+

que pasa la noche entre mis pechos.

14 Mi amado es para mí como un ramillete de alheña+

entre las viñas de En-Guedí”.+

15 “¡Qué hermosa eres, amada mía!

¡Qué hermosa! Tus ojos son como de palomas”.+

16 “¡Qué apuesto* eres, amado mío! ¡Qué encantador!+

La frondosa vegetación es nuestro lecho;

17 cedros son las vigas de nuestra casa;*

enebros, los travesaños de nuestro techo.

Publicaciones en español (1950-2025)
Cerrar sesión
Iniciar sesión
  • español
  • Compartir
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Iniciar sesión
Compartir