-
JuanÍndice de las publicaciones Watch Tower 1950-1985
-
-
3:5 w82 1/2 11-21; w80 15/3 17-18, 22; hs 92, 114; g76 22/9 27; g70 22/5 28; w69 605; g62 8/6 28; w61 327; w60 389; w59 347; g57 22/6 6; nh 163; g56 8/1 6; w55 106; el 114
-
-
JuanGuía de estudio para los testigos de Jehová 2019
-
Notas de estudio de Juan. Capítulo 3La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
-
-
nace del agua y del espíritu. Es probable que Nicodemo conociera los bautismos que realizaba Juan el Bautista (Mr 1:4-8; Lu 3:16; Jn 1:31-34). Así que, cuando Jesús habló del agua, es razonable suponer que Nicodemo entendió que se refería al agua del bautismo. También es probable que Nicodemo supiera cómo se usa en las Escrituras Hebreas la expresión “espíritu de Dios”, es decir, la fuerza activa de Dios (Gé 41:38; Éx 31:3; Nú 11:17; Jue 3:10; 1Sa 10:6; Is 63:11). Por eso, cuando Jesús usó el término “espíritu”, Nicodemo debe haber entendido que hablaba del espíritu santo. El propio ejemplo de Jesús ilustra lo que le estaba explicando a Nicodemo. Cuando Jesús fue bautizado en agua, el espíritu santo descendió sobre él. Así que él nació “del agua y del espíritu” (Mt 3:16, 17; Lu 3:21, 22). Justo entonces, Dios declaró que era su Hijo, lo que al parecer indicó que a partir de ese momento Jesús era su Hijo engendrado por espíritu y que tenía la perspectiva de regresar al cielo. Un discípulo de Jesús que “nace del agua” ha dejado atrás su anterior forma de vida, se ha arrepentido de sus pecados y ha sido bautizado en agua. Pero los que nacen “del agua y del espíritu” son engendrados por Dios para convertirse en sus hijos con la perspectiva de vivir como espíritus en el cielo y gobernar en el Reino de Dios (Lu 22:30; Ro 8:14-17, 23; Tit 3:5; Heb 6:4, 5).
espíritu. O “fuerza activa”. Aquí la palabra griega pnéuma se refiere a la fuerza activa de Dios. Ver glosario.
-