Genèse 39:9 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 9 Il n’y a personne de plus grand que moi dans cette maison, et il ne m’a rien refusé, sauf toi, parce que tu es sa femme+. Comment donc pourrais-je commettre ce grand mal et pécher vraiment contre Dieu+ ? ” Psaume 32:5 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 5 Mon péché, je te l’ai finalement confessé, et je n’ai pas couvert ma faute+.J’ai dit : “ Je ferai la confession de mes transgressions à Jéhovah+. ”Et toi, tu as pardonné la faute de mes péchés+. Sèla. Psaume 38:3 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 3 Il n’y a rien d’intact dans ma chair à cause de tes invectives+.Il n’y a pas de paix dans mes os à cause de mon péché+. Psaume 51:4 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 4 Contre toi, toi seul, j’ai péché+,et ce qui est mauvais à tes yeux, je l’ai fait+,afin que tu te révèles juste quand tu parles+,que tu sois sans reproche quand tu juges+. Proverbes 28:13 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 13 Qui couvre ses transgressions ne réussira pas+, mais qui [les] confesse et [les] quitte, [à celui-là] il sera fait miséricorde+.
9 Il n’y a personne de plus grand que moi dans cette maison, et il ne m’a rien refusé, sauf toi, parce que tu es sa femme+. Comment donc pourrais-je commettre ce grand mal et pécher vraiment contre Dieu+ ? ”
5 Mon péché, je te l’ai finalement confessé, et je n’ai pas couvert ma faute+.J’ai dit : “ Je ferai la confession de mes transgressions à Jéhovah+. ”Et toi, tu as pardonné la faute de mes péchés+. Sèla.
3 Il n’y a rien d’intact dans ma chair à cause de tes invectives+.Il n’y a pas de paix dans mes os à cause de mon péché+.
4 Contre toi, toi seul, j’ai péché+,et ce qui est mauvais à tes yeux, je l’ai fait+,afin que tu te révèles juste quand tu parles+,que tu sois sans reproche quand tu juges+.
13 Qui couvre ses transgressions ne réussira pas+, mais qui [les] confesse et [les] quitte, [à celui-là] il sera fait miséricorde+.