BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • g71 22/7 p. 28-29
  • L’esprit saint est-il une personne ?

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

  • L’esprit saint est-il une personne ?
  • Réveillez-vous ! 1971
  • Document similaire
  • L’esprit saint est-il vraiment une personne ?
    La Tour de Garde annonce le Royaume de Jéhovah 1974
  • L’esprit saint: force agissante de Dieu
    Doit-on croire à la Trinité ?
  • Qu’est-ce que l’esprit saint ?
    Questions bibliques
  • Qui est ou qu’est-ce que le saint esprit ?
    La Tour de Garde annonce le Royaume de Jéhovah 1956
Plus…
Réveillez-vous ! 1971
g71 22/7 p. 28-29

“Ta parole est vérité”

L’esprit saint est-​il une personne ?

PENDANT son séjour terrestre Jésus instruisait, aidait et guidait ses disciples. Qu’allaient-​ils devenir après sa mort toutefois ? Seraient-​ils laissés sans aide spirituelle ?

Le soir précédant son exécution, le Christ leur fit cette promesse rassurante : “Et je prierai le Père et il vous donnera un autre Paraclet [paraklêtos en grec], pour être avec vous à jamais, l’Esprit de Vérité, que le monde ne peut recevoir, parce qu’il ne le voit ni ne le connaît.” (Jean 14:16, 17, Jérusalem). Les personnes qui se servent de la Bible Segond sont plus habituées au terme “consolateur” que cette version emploie à la place de “Paraclet”. Quel que soit le mot utilisé cependant, de nombreux lecteurs de la Bible pensent que Jésus promettait d’envoyer une personne divine qui aiderait ses disciples, que le saint esprit est donc une personne.

Cependant, les passages bibliques qui parlent du “Paraclet” ou “consolateur” prouvent-​ils que l’esprit saint est bien une personne ?

Les mots hébreu et grec rendus par “esprit” sont traduits aussi par “vent”. Comme le vent, l’esprit saint est invisible. Il s’agit d’une force active qui produit divers effets. Comme il est également appelé “l’esprit de Dieu” et “l’esprit de l’Éternel”, on doit en conclure qu’il s’agit d’un instrument employé par Dieu. — Gen. 1:2 ; Juges 15:14.

La nature impersonnelle du saint esprit est démontrée par le fait qu’il est associé à d’autres choses impersonnelles comme l’eau et le feu. De même que Jean-Baptiste baptisait d’eau, de même Jésus-Christ devait baptiser d’esprit saint et de feu (Mat. 3:11 ; Marc 1:8 ; Actes 1:5). On peut baptiser quelqu’un d’eau ou de feu en le plongeant dans ces éléments, mais on ne peut le plonger dans une personne. L’esprit saint doit donc être quelque chose d’impersonnel, tout comme le feu et l’eau. La Bible parle aussi d’hommes “remplis” du saint esprit, et dit que celui-ci a été “répandu”. Ces expressions prouvent bien qu’il ne s’agit pas d’une personne, élément d’une trinité. — Éph. 5:18 ; Luc 1:67 ; Actes 2:33, Segond.

Comment donc faut-​il comprendre les passages qui parlent du Paraclet ou consolateur comme s’il s’agissait d’une personne ? Puisque toute Écriture est véridique et inspirée de Dieu, il existe incontestablement une explication raisonnable à cette façon de s’exprimer. — II Tim. 3:16, 17.

Jésus promettait à ses disciples un autre paraklêtos. Dans la littérature grecque non biblique, ce terme était appliqué à une personne qui faisait fonction “de conseiller juridique, d’assistant ou d’avocat à la cour de justice appropriée”. Cependant, dans la Bible, le terme “semble avoir l’acception large et générale d’‘assistant’”. (Theological Dictionary of the New Testament, édité par G. Friedrich, tome V, pages 803, 804.) Tandis que certaines versions de la Bible rendent ce mot par “consolateur”, “avocat” ou “conseiller”, de nombreuses traductions modernes utilisent le terme “assistant”.

Bien que paraklêtos fût un terme appliqué à une personne remplissant une certaine fonction, cela ne veut pas dire nécessairement que le saint esprit est également une personne. On peut considérer l’emploi que Jean fait de ce mot comme une simple personnification. Dans Matthieu 11:19 Jésus parle de la “sagesse” comme d’une personne ayant des “œuvres” ou “enfants”. De même, dans Romains 5:14, 21, la “mort” et le “péché” sont personnifiés ou représentés sous la forme de rois régnants. Et pourtant, il ne s’agit pas de personnes. Manifestement, en parlant de l’esprit, Jésus personnifiait quelque chose qui n’était pas en réalité une personne.

Cependant, si l’esprit n’est pas une personne, pourquoi le texte grec de la Bible utilise-​t-​il, en parlant de l’“assistant” ou “Paraclet”, le pronom masculin au lieu du pronom neutre ? Dans les Écritures, le terme paraklêtos est considéré comme la forme masculine de ce vocable grec, la forme féminine étant paraklêtria. En écrivant ou en parlant le grec on doit employer le pronom approprié : masculin pour paraklêtos et féminin pour la forme féminine. Par conséquent, quand Jean rapporte les paroles de Jésus concernant l’“assistant”, il suit la règle grammaticale grecque et emploie le pronom masculin au lieu du pronom neutre.

Il est digne de remarque cependant que dans le même passage (Jean 14:17), Jean utilise le mot grec pneuma (esprit) qui est neutre. En effet, ce mot grec ne possède pas de forme masculine ou féminine. C’est pourquoi l’apôtre se sert du pronom neutre auto en rapport avec ce terme. Comme le français ne possède pas de pronom neutre, les bibles dans cette langue utilisent le pronom masculin. Certaines bibles anglaises emploient également le pronom masculin au lieu de suivre le grec et d’utiliser le pronom neutre (qui existe en anglais). Néanmoins, la traduction catholique intitulée La nouvelle Bible américaine (angl., 1970), fait cet aveu dans une note au bas de la page se rapportant à Jean 14:17: “Le terme grec pour ‘Esprit’ est neutre, et tandis que nous employons [dans cette traduction] le pronom personnel masculin en anglais (he, his, him), la plupart des manuscrits grecs utilisent le pronom neutre (it).”

Le vocable paraklêtos utilisé comme substantif et les pronoms personnels appropriés qui s’y rapportent, peuvent être employés pour désigner autre chose qu’une personne. On pourrait employer ce mot pour désigner le soleil, par exemple. Le terme grec pour “soleil” est hêlios. Tout le monde conviendra que le soleil n’est pas une personne ; il ne vit pas, ne pense pas. De même que le vent (anémos), le soleil est inanimé.

Néanmoins, on pourrait personnifier le soleil, tout comme l’esprit saint, sous les traits d’un “assistant”. Jésus déclara que Jéhovah “fait lever son soleil sur les méchants et les bons”. (Mat. 5:45.) Le soleil exerce un effet salutaire. Il aide la terre à produire de la végétation. Les savants nous disent aussi que sous l’action des rayons solaires notre organisme produit de la vitamine D, souvent appelée la “vitamine du soleil”. C’est pourquoi quand un malade souffre d’une altération des os provenant d’une carence de vitamine D, son médecin lui conseille parfois de prendre des bains de soleil. Le médecin serait alors en droit d’appeler le soleil son “assistant” (paraklêtos) dans le traitement du malade. Cela ne ferait pas du soleil une personne cependant. L’esprit saint (pneuma, substantif neutre) n’est pas non plus une personne, bien qu’il remplisse la fonction d’“assistant”.

Par conséquent, les propos consignés dans les chapitres 14 à 16 de l’Évangile selon Jean Jn 14-16 au sujet du paraklêtos (Paraclet, consolateur ou assistant) sont en harmonie avec ce que le reste de la Bible dit concernant l’esprit saint. Jéhovah, par l’intermédiaire de Jésus, employa son esprit pour aider les chrétiens du Ier siècle. Grâce à cet “assistant”, ils acquirent une meilleure intelligence des desseins de Dieu et de sa Parole prophétique (Actes 2:33 ; I Cor. 2:10-16 ; Héb. 9:8-10). Des hommes aidés de façon miraculeuse par l’esprit saint parlèrent en langues étrangères et expliquèrent la volonté et les prophéties divines (Jean 14:26 ; Actes 2:4 ; 21:4, 11 ; I Cor. 12:4-11 ; 14:1-4, 26). C’est ainsi que, bien qu’il ne soit pas une personne, le saint esprit fut employé par Dieu pour aider les chrétiens, les instruire, les guider et les affermir.

    Publications françaises (1950-2025)
    Se déconnecter
    Se connecter
    • Français
    • Partager
    • Préférences
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Conditions d’utilisation
    • Règles de confidentialité
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Se connecter
    Partager