MICTAM
(peut-être “psaume d’expiation”).
Terme hébreu dont la signification reste obscure et dont l’étymologie est incertaine. Il apparaît dans les suscriptions de six psaumes attribués à David (Ps. 16, 56-60). Plusieurs tentatives ont été faites pour dégager le sens du mot hébreu mikhtâm. Les lexicographes Koehler et Baumgartner font remarquer que mikhtâm peut être apparenté à l’akkadien katamou, qui signifie “couvrir”, et ils donnent comme définition possible pour ce mot “psaume d’expiation”. (Lexicon in Veteris Testamenti Libros, p. 523.) Par conséquent, “mictam” peut désigner un cantique ou un psaume destiné à couvrir une faute, à faire propitiation pour un péché, une culpabilité ou une impureté. Il semble que le mot mikhtâm ait un rapport avec la propitiation, étant donné que les psaumes de David auxquels est associée cette expression contiennent un certain nombre de lamentations, bien qu’ils décrivent aussi la reconnaissance du psalmiste pour l’aide de Jéhovah et la confiance qu’il plaçait en ce dernier.